Não. É por isso que não vou deixar isso acontecer. | Open Subtitles | كلا هذا هو السبب في أنني لن أدع ذلك يحدث. |
Eu não vou deixar isso acontecer. | Open Subtitles | لن أدع ذلك يحدث |
Vai por mim, não vou deixar isso acontecer. | Open Subtitles | أيّتها الفتاة الصغيرة، صدّقيني حينما أقول أنّي لن أسمح بحدوث ذلك. |
É melhor começar a contra-atacar ou vais-nos matar, e não vou deixar isso acontecer. | Open Subtitles | من الأفضل لكِ أن تبدأ بالقتال أو سوف تُسببين مقتلنا جميعًا، وأنا لن أسمح بحدوث ذلك. |
não vou deixar isso acontecer. | Open Subtitles | لن أترك ذلك يحدث |
Podes vir a seguir. não vou deixar isso acontecer. | Open Subtitles | لابد انك التالى اننى لن أدع هذا يحدث |
Eu não vou deixar isso acontecer e tu também não. | Open Subtitles | لن أسمح بحدوث هذا ولن تسمحى أنتِ |
Ou isso, ou foi mandada pelo Satanás para me tentar, e não vou deixar isso acontecer. | Open Subtitles | إمّا ذلك، أو أنّكِ قد أرسلتِ إلى هنا بواسطة الشيطان لإغرائي نحو أفكار شريرة، ولن أدع ذلك يحدث بعد الآن. |
O padrão de vida da maioria das mulheres depois de um divórcio, cai consideravelmente, e não vou deixar isso acontecer comigo ou com a Kiki. | Open Subtitles | الحياة المستقرّة للمرأة المطلقة يبدو أمراً صعباً مع الجميع، ولن أسمح بحدوث هذا معي ولن أدع هذا يحدث لـ(كيكي) |
não vou deixar isso acontecer, porque vou ajudar-te. | Open Subtitles | لن أدع ذلك يحدث لأنني سأساعدك |
não vou deixar isso acontecer. | Open Subtitles | لن أدع ذلك يحدث |
Mas não vou deixar isso acontecer. | Open Subtitles | لكني لن أدع ذلك يحدث |
Ele quer baixar a nossa guarda. não vou deixar isso acontecer. | Open Subtitles | يريدنا أن نتخلّي عن دفاعاتنا، لن أسمح بحدوث ذلك. |
Mas não vou deixar isso acontecer. Vou fazer tudo ao meu alcance para mudar o futuro. | Open Subtitles | لكنني لن أسمح بحدوث ذلك سأبذل قصارى جهدي لتغيير المستقبل |
Mas não vou deixar isso acontecer. Vou fazer tudo ao meu alcance para mudar o futuro. | Open Subtitles | لكنني لن أسمح بحدوث ذلك سأبذل قصارى جهدي لتغيير المستقبل |
não vou deixar isso acontecer. | Open Subtitles | لن أترك ذلك يحدث. |
não vou deixar isso acontecer! | Open Subtitles | أنا لن أدع هذا يحدث ـ دكتور فارما |
E em nome de toda a comunidade, eu não vou deixar isso acontecer! | Open Subtitles | مهتمون فقط بأنفسنا وباسم كل الأسماك لن أدع هذا يحدث! |
- não vou deixar isso acontecer. | Open Subtitles | لن أسمح بحدوث هذا |
Pidgel, não vou deixar isso acontecer, | Open Subtitles | بيدج) , أنا لن أسمح بحدوث هذا) |
Se isto não parar, inocentes vão ser apanhados no meio do fogo cruzado, não vou deixar isso acontecer. | Open Subtitles | -أذلك ضروريٌ حقًّا؟ إن لم نوقف هذا الآن، فسيعْلق أناسٌ أبرياء وسط النّيران الزّوجيّة. ولن أدع ذلك يحدث. |
Eu não vou deixar isso acontecer. | Open Subtitles | . ولن أدع ذلك يحدث |
não vou deixar isso acontecer de novo. | Open Subtitles | ولن أسمح بحدوث هذا مرة أخرى |
não vou deixar isso acontecer. | Open Subtitles | ولن أسمح بحدوث هذا |