Eu sei que queres que isto acabe, mas não vou desistir de ti. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنكِ تريدين لهذا أن ينتهي و لكني لن أتخلى عنكِ |
não vou desistir de nós, por causa do trabalho. | Open Subtitles | لن أتخلى عن علاقتنا مقابل العمل |
Vou-me embora. Mas, não vou desistir de ti. | Open Subtitles | سأذهب ، لكن لن أتخلى عنك بهذه البساطه |
Embebedei-me muito a noite passada e decidi que não vou desistir de si. | Open Subtitles | ثملتُ كثيراً ليلة البارحة وقررت أنني لن أفقد الأمل منك |
não vou desistir de ti. E não vou deixar que tu desistas de ti mesmo. | Open Subtitles | لن أفقد الأمل فيك، ولن أدعك تفقد الأمل في نفسك. |
Não temas, meu amigo. Ainda não vou desistir de ti! Deixa-o. | Open Subtitles | إهدأ، يا صديقي أنا لن أتخلى عنك |
- Eu não vou desistir de um cm do solo Petoriano. | Open Subtitles | لن أتخلى ولو عن بوصة من أرض "بيتوريا" |
não vou desistir de si. Mantenha-me informada. | Open Subtitles | لن أتخلى عنك، أبقني على اطلاع |
Bem, eu não vou desistir de ti. | Open Subtitles | حسنا , انا لن أتخلى عنك |
não vou desistir de ti. | Open Subtitles | انا لن أتخلى عنك أبداً |
Compreendo que não vai desistir do Aaron. Eu não vou desistir de si. | Open Subtitles | أتفهّم أنّكِ لن تتخلّي عن (آرون) وأنا لن أتخلى عنكِ |
Mas não vou desistir de nós. | Open Subtitles | ..و لكن لن أتخلى عن علاقتنا |
não vou desistir de si. | Open Subtitles | أنا لن أتخلى عنُكِ |
não vou desistir de ti. As coisas não vão ser assim. | Open Subtitles | لن أتخلى عنك هذا لا يعمل هكذا |
não vou desistir de ti. | Open Subtitles | أنا لن أتخلى عنك |
Mas... não vou desistir de si, senhor. | Open Subtitles | لكنني لن أتخلى عنك يا سيدي |
- Eu não vou desistir de ti, filho. | Open Subtitles | ماذا - لن أتخلى عنك يابني |
não vou desistir de ti. | Open Subtitles | أنا لن أفقد الأمل منك |
não vou desistir de ti | Open Subtitles | لا، لن أفقد الأمل فيك |
não vou desistir de ter esperança. | Open Subtitles | لن أفقد الأمل |