| Não dá. Eu Não vou fazer isso nem num milhão de anos. | Open Subtitles | لا، يظهر انني لن أفعل ذلك و لو بعد مليون سنة |
| Não vou fazer isso diante do Supremo Tribunal. | Open Subtitles | لن أفعل ذلك أمام المحكمة العليا للولايات المتحدة |
| Já fui essa pessoa antes e Não vou fazer isso de novo. | Open Subtitles | لقد كنت هذا الشخص من قبل. أنا لن أفعل هذا مجددا. |
| Bem, Não vou fazer isso sozinho. Você vem me defender. | Open Subtitles | لن أفعل هذا بمفردي ستأتي معي لتوضح الأمر |
| Eu Não vou fazer isso durante muito mais tempo, por isso não te habitues. Eu sei. | Open Subtitles | نعم، حسناً، لن أفعلها لمدة طويلة لذا لا تعتادي على الأمر |
| Eu refilei e disse-lhe: "Não vou fazer isso. | TED | وبدأت بنقاشه ومعارضته وأنا اخبره لا لن أقوم بهذا |
| Mas infelizmente eu não posso exactamente provar-te que eu Não vou fazer isso a menos que tu... a menos que tu me dês outra hipótese. | Open Subtitles | ولكن لسوء الحظ الأمر الآن أنني لا أستطيع أن أثبت لك تماما أنني لن أفعل ذلك الخطأ مجددا إلا إذا |
| Estou calmo com o facto de que pessoas de quem andamos atrás, nos vão atacar mas não um dos nossos, Não vou fazer isso. | Open Subtitles | أنا مستقرّ على حقيقة أنّ من نطاردهم سيهاجموننا، لا واحداً من جماعتنا. لن أفعل ذلك |
| Não vou fazer isso, porque já fiz uma vez e dói. | Open Subtitles | -لا,لن أفعل ذلك لأنني فعلت ذلك حقا و ذلك مؤلم |
| - Vais sim. - Eu Não vou fazer isso. - Estava a brincar. | Open Subtitles | أنا لن أفعل ذلك أمزحُ فقط، لدي 5 دولارات |
| Não, não, não, não, meu. Não vou fazer isso. | Open Subtitles | أوه , لا , لا , لا , لا يا رجل أنا لن أفعل ذلك |
| Não, Não vou fazer isso outra vez. Não consigo. | Open Subtitles | كلا , لن أفعل ذلك مجدداً لا أستطيع |
| Não vou fazer isso. O proprietário fá-lo-á. | Open Subtitles | أنا لن أفعل هذا بكم صاحب المنزل يريد إخراجكم |
| Não posso fazer-te esperar por mim. Não vou fazer isso. | Open Subtitles | لايمكني أن أجعلك تنتظرني أنا لن أفعل هذا |
| Não vou fazer isso. | Open Subtitles | لذا سأحتاجكِ هناك لدعمي. أجل، لن أفعل هذا. |
| Oh não, eu Não vou fazer isso outra vez. Tu encontras o corpo de agora em diante. | Open Subtitles | لا، لن أفعل هذا ثانية أنت الذى سيجد الجثة من الآن فصاعداً |
| Não, vou fazer isso. Provavelmente ela é abordada o tempo todo. | Open Subtitles | لا ، لن أفعل هذا ، فإنّها على الأرجح جاذبة الإنتباه طوال الوقت |
| Não vou fazer isso, pai. | Open Subtitles | لن أفعلها يا أبي |
| Não vou fazer isso. Não faz sentido. | Open Subtitles | لن أقوم بهذا النقاش هذا الأمر بدون فائدة |
| Não vou fazer isso, e este negócio garante-o. | Open Subtitles | أنا لا أفعل ذلك وهذا من ضمن المتفق عليه |
| Mas, eu ainda esta preocupado, e disse: "Sabes, Não vou fazer isso" | TED | لكنني كنت لا أزال قلقا، فقلت، "تعرف ماذا، لن أقوم بذلك." |
| - Pois, Não vou fazer isso. - Tens que o fazer. | Open Subtitles | نعم , انا لن اقوم بذلك يجب عليك القيام بذلك |
| Não vou fazer isso. Mas escrevo-te um recado. | Open Subtitles | انا لن افعل ذلك و لكن ساترك لك ملاحظه. |
| Não, Não vou fazer isso. | Open Subtitles | لا، أنا لن تفعل ذلك. وأنا لن تفعل ذلك. |
| Não vou fazer isso. Não te posso fazer assistente com um estalar de dedos. | Open Subtitles | لا استطيع ان افعل ذلك فى غمضه عين واجعلك مساعد النائب العام |
| Não vou fazer isso. Na idade dela, talvez seja neurológico. | Open Subtitles | نعم, لن أعمل ذلك, في عمرها من المحتمل أنّه أمرٌ عصبيّ |
| É demasiado óbvio. Não vou fazer isso. | Open Subtitles | هذا مبالغ فيه لن أقوم بفعل ذلك |
| Eu Não vou fazer isso de novo, e Não vou fazer isso com a minha filha. | Open Subtitles | ولن أفعل ذلك مجدّداً ولن أفعل ذلك إلى ابنتي. |