Dia dos bobos ou não, Nós não queremos estes estrangeiros. | Open Subtitles | يوم الحمقى أَو ليس، نحن لا نريد هذه الفوريلجنيرس |
Nós não queremos problemas com a polícia de Ardmore. | Open Subtitles | نحن لا نريد العبث مع عناصر الشرطة هؤلاء |
E depois: Nós não queremos pessoas como tu aqui na nossa cidade. | Open Subtitles | ثانياً, نحن لا نريد من أمثالك هنا فى تلك البلدة |
Nós não queremos nada, senhorita. A jornada é tudo. | Open Subtitles | نحن لا نريد أى شيء ، يا آنستى الرحلة كلها |
Nós não queremos acelerar o tempo, nós queremos revertê-lo. | Open Subtitles | إننا لا نريد تعجيل الوقت، ولكن نريد إرجاعه |
Nós não queremos perder a festinha do Papá, não é verdade? | Open Subtitles | لا نريد أن يفوتك حفل والدك العجوز.. نعم, أليس كذلك؟ |
Nós não queremos fazer mal a ninguém. Cooperem e vocês não terão problemas. | Open Subtitles | نحن لا نريد إيذاء أي شخص تعاونوا وستكونون بخير |
Em relação ao pagamento, Nós não queremos nenhumas surpresas. | Open Subtitles | عن الدفع لدينا، انظر، نحن لا نريد أي مفاجآت. |
Bom, às vezes Nós não queremos trabalhar com os Anciãos, por isso, estamos quites. | Open Subtitles | حسناً ، في بعض الأحيان نحن لا نريد أن نتعامل مع الشيوخ ، لذلك نحن متعادلين |
Nós não queremos ser indelicados, mas temos que ser factuais. | Open Subtitles | نحن لا نريد ان نكون قاسون، .ولكن نريد ان نكون واقعيون |
Bem, vocês entenderam: Nós não queremos namorados. | Open Subtitles | حسناً، أنت تعلم نحن لا نريد أي صديق حميم |
Nós não queremos matar-te, não queremos. Acalma-te! Escuta, acalma-te! | Open Subtitles | لا ، نحن لا نريد قتلك لا نريد قتلك، إهدأ. |
Olha, Nós não queremos cá um carro da polícia. | Open Subtitles | نحن لا نريد أن تأتي سيارات الشرطه هنا |
Nós não queremos problemas. Só viemos buscar o nosso amigo. | Open Subtitles | نحن لا نريد إثارة أي مشاكل نحن هنا لأخذ صديقنا |
Sim, Nós não queremos trabalhar aqui o resto das nossas vidas. | Open Subtitles | نعم، نحن لا نريد أن نعمل هنا .بقية حياتنا |
Nós não queremos chegar á Suécia e que o mundo diga, "oh, não o Brasil." | Open Subtitles | نحن لا نريد ان نصل الى السويد و يقول العالم اوه , انهم البرازيل |
Nós não queremos uma heroína. | TED | نحن لا نريد بطلة واحدة فحسب .. |
Nós não queremos a tua verdade. | Open Subtitles | نحن لا نريد حقيقتك لا، نحن لا نريدها |
- Nós não queremos este caso em tribunal. | Open Subtitles | -نعم، نحن لا نريد الذهاب بهذه القضية إلى المحكمة |
Um sem o outro não fazem sentido. Nós não queremos matar toda a gente. | Open Subtitles | فأحدهما دون الآخر لا يجدي نفعاً إذ إننا لا نريد... |
E Nós não queremos falar com eles. Querida, esses são tão bonitos. | Open Subtitles | ونحن لا نريد أن نتحدث إليهم. حبيبتي، تلك أقراط جميلة للغاية. |
Não importa como queres mudar as coisas. Nós não queremos mudanças. | Open Subtitles | لا يهم كيف تريد أن تغير الأشياء لا نريدها أن تتغير |
Nós não queremos que pensem que o barco é fonte de comida.. Ou haverão problemas. | Open Subtitles | نحن لا نريدهم أن يعتقدوا أن القارب هو الطعام, هكذا تحدث الحوادث |
Sim. Bem, Nós não queremos isso. | Open Subtitles | حسنا نحن لانريد ذلك |