"nós ouvimos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد سمعنا
        
    • نحن نسمع
        
    • لقد سمعناك
        
    • لقد سمعناه
        
    • لأنني شاهدت
        
    • كلنا سمعنا
        
    • نحن سمعنا
        
    Cleric, que é que se passa? Nós ouvimos tiros. Open Subtitles أيها الكاهن ماذا يحدث لقد سمعنا صوت طلقات.
    - Por favor, voltem para as vossas casas. - Nós ouvimos gritos. Open Subtitles ـ أرجوكم، كل شخص إلي شقته ـ لقد سمعنا صرخات عالية
    Nós ouvimos esta grande música,"o castelo fortificado", "Eine Feste Burg", que "gruda" na cabeça de algum modo, não é mesmo? Open Subtitles لقد سمعنا هذا اللحن العظيم، حصن قوي و الذي يرسُخ بقوة في الدماغ بطريقة ما أليس كذلك؟
    Nós ouvimos e obedecemos. Open Subtitles نحن نسمع و نطيع.. نحن نسمع و نطيع
    Os nossos ouvidos funcionam. Nós ouvimos. Open Subtitles مثلما ترى ، أذانُنا تعمل ، لقد سمعناك
    Nós ouvimos nas três primeiras vezes, P-A-L-M-E-R. Open Subtitles لقد سمعناه في أوّل ثلاث مرات، يا (ب-ا-ل-م-ر).
    Nós ouvimos este grito horrível ontem à noite. Open Subtitles لقد سمعنا تلك الصرخة الرهيبة في الليلة الماضية
    Coronel, Nós ouvimos as informações da imprensa. Open Subtitles أيها العقيد، لقد سمعنا المؤتمرات الصحفية
    Nós ouvimos o mesmo som mesmo antes daquela coisa atacar-nos. Open Subtitles لقد سمعنا الصوت ذاته تمامًا قبل هجوم ذلك المخلوق علينا
    Nós ouvimos o que ouvimos e não fizemos nada. Open Subtitles لقد سمعنا ما سمعنا وبعد ذلك لم نفعل شيئًا
    Nós ouvimos tudo o que vocês estavam a dizer. Open Subtitles لقد سمعنا كل شي كنتم تتحدثون به
    Nós ouvimos. deve haver algo que nós possamos fazer. Open Subtitles لقد سمعنا للتو هل هناك ما يمكن أن نفعله
    Nós ouvimos tudo. Open Subtitles لقد سمعنا كل شئ ، وبما أنك جعلتني آتي ... كل هذا الطريق إلي هنا
    Hanna, Nós ouvimos o que o Caleb disse e tens de saber a verdade. Open Subtitles "هانا" لقد سمعنا ماقاله "كايلب" ويجب عليكِ معرفه الحقيقه
    Nós ouvimos o depoimento do Comandante McGarrett Open Subtitles == sync, corrected by JustBekoo @ twitter == لقد سمعنا شهاده من
    - Continuem a andar! - Nós ouvimos. Temos audição sensível. Open Subtitles أستمر فى السير - لقد سمعنا هذا الشخص, ان السمع عندنا حساس -
    Nós ouvimos outras coisas. Open Subtitles نحن نسمع أصواتاً أخرى
    Nós ouvimos e obedecemos. Open Subtitles نحن نسمع و نطيع
    Sim, Nós ouvimos à primeira! Open Subtitles أجل ، لقد سمعناك في المرة الأولى
    - Ouvi as declarações atentamente. - Todos Nós ouvimos. Open Subtitles لأنني شاهدت هذه الجلسات جيدا
    Todos Nós ouvimos falar de fadas e de ninfas, mas quantas pessoas, fora da Índia, conhecem as suas equivalentes indianas, as Apsarás? TED إذن كلنا سمعنا بالجنيات وسمعنا كلنا بالحوريات. لكن كم عدد الناس خارج الهند الذين يعلمون بنظرائهم الهنديين: الأبسارات؟
    E Nós ouvimos a explosão da batalha da Daisy com o Ivanov muito antes dela se encontrar connosco. Open Subtitles و نحن سمعنا الإنفجار (من معركة (دايزي) و (إيفانوف بوقت طويل قبل أن تلتقي معنا ثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more