"nós somos uma equipa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نحن فريق
        
    • أننا فريق
        
    • عنا كلّنا
        
    Tu marcaste! Nós somos uma equipa. Eu sou o treinador. Open Subtitles انت احرزت هدفاً و لكن نحن فريق و انا المدرب
    Mas o que não sabe é que você e eu, Nós somos uma equipa agora. Open Subtitles لكن ما لا تعرفينه هو ماهيّة علاقتنا أنا و أنتِ نحن فريق واحد الآن
    Estavam só a tentar ajudar, Ricky. Nós somos uma equipa. Open Subtitles نحن نحاول أن نساعدك فقك، (ريكي) نحن فريق هنا
    Crete, com Deus como minha testemunha, Nós somos uma equipa. Open Subtitles كريت , ربي شاهد على ما اقول .. نحن فريق
    Olhem Nós somos uma equipa. Nós não escondemos nada, nem ao capitão. Open Subtitles من المفترض أننا فريق يمكنه العمل بدون قائد
    Isto não só sobre ti, é sobre nós, Nós somos uma equipa. Open Subtitles أنه ليس فقط عنك انه عنا كلّنا.
    Nós somos uma equipa e as equipas têm de se manter unidas. Open Subtitles نحن فريق. ويتم الاحتفاظ المعدات معا.
    Nós somos uma equipa de proscritos e desajustados, por isso, por favor, não nos chamem heróis. Open Subtitles "نحن فريق من أفراد منبوذين ومتنافرين" "لذا رجاءً لا تدعونا أبطالًا، نحن كيان مختلف"
    De maneira nenhuma. Nós somos uma equipa! Open Subtitles لا محالة ، نحن فريق
    Não, Nós somos uma equipa. Open Subtitles لا ,لا نحن فريق
    Lembra-te, Nós somos uma equipa. Open Subtitles تذكر يا رجل، نحن فريق
    Nós somos... uma equipa mais eficaz. Open Subtitles ...نحن فريق أكثر فاعليّة
    Sim, Nós somos uma equipa, mas ela é... Open Subtitles نحن فريق. ولكن من... لا، لا تحفظات!
    Rapazes, Nós somos uma equipa. Open Subtitles -يا فتية، نحن فريق
    Nós somos uma equipa, senhor. Open Subtitles نحن فريق سيدي
    Ron, Nós somos uma equipa. Open Subtitles (رون)، نحن فريق
    Nós somos uma equipa. Open Subtitles نحن فريق.
    Nós somos uma equipa. Open Subtitles نحن فريق
    Não é sempre algo por tua causa, é por todos nós, Nós somos uma equipa. Open Subtitles أنه ليس عنك فقط أنه عنا كلّنا، أننا فريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more