Tu marcaste! Nós somos uma equipa. Eu sou o treinador. | Open Subtitles | انت احرزت هدفاً و لكن نحن فريق و انا المدرب |
Mas o que não sabe é que você e eu, Nós somos uma equipa agora. | Open Subtitles | لكن ما لا تعرفينه هو ماهيّة علاقتنا أنا و أنتِ نحن فريق واحد الآن |
Estavam só a tentar ajudar, Ricky. Nós somos uma equipa. | Open Subtitles | نحن نحاول أن نساعدك فقك، (ريكي) نحن فريق هنا |
Crete, com Deus como minha testemunha, Nós somos uma equipa. | Open Subtitles | كريت , ربي شاهد على ما اقول .. نحن فريق |
Olhem Nós somos uma equipa. Nós não escondemos nada, nem ao capitão. | Open Subtitles | من المفترض أننا فريق يمكنه العمل بدون قائد |
Isto não só sobre ti, é sobre nós, Nós somos uma equipa. | Open Subtitles | أنه ليس فقط عنك انه عنا كلّنا. |
Nós somos uma equipa e as equipas têm de se manter unidas. | Open Subtitles | نحن فريق. ويتم الاحتفاظ المعدات معا. |
Nós somos uma equipa de proscritos e desajustados, por isso, por favor, não nos chamem heróis. | Open Subtitles | "نحن فريق من أفراد منبوذين ومتنافرين" "لذا رجاءً لا تدعونا أبطالًا، نحن كيان مختلف" |
De maneira nenhuma. Nós somos uma equipa! | Open Subtitles | لا محالة ، نحن فريق |
Não, Nós somos uma equipa. | Open Subtitles | لا ,لا نحن فريق |
Lembra-te, Nós somos uma equipa. | Open Subtitles | تذكر يا رجل، نحن فريق |
Nós somos... uma equipa mais eficaz. | Open Subtitles | ...نحن فريق أكثر فاعليّة |
Sim, Nós somos uma equipa, mas ela é... | Open Subtitles | نحن فريق. ولكن من... لا، لا تحفظات! |
Rapazes, Nós somos uma equipa. | Open Subtitles | -يا فتية، نحن فريق |
Nós somos uma equipa, senhor. | Open Subtitles | نحن فريق سيدي |
Ron, Nós somos uma equipa. | Open Subtitles | (رون)، نحن فريق |
Nós somos uma equipa. | Open Subtitles | نحن فريق. |
Nós somos uma equipa. | Open Subtitles | نحن فريق |
Não é sempre algo por tua causa, é por todos nós, Nós somos uma equipa. | Open Subtitles | أنه ليس عنك فقط أنه عنا كلّنا، أننا فريق |