"nós tínhamos um" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان بيننا
        
    • كانت لدينا
        
    Certo, então nós tínhamos um caso. Quero dizer, isso... Open Subtitles حسناً, كان بيننا علاقة أعني, إنها ليست جريمة
    Tem de conseguir ajuda. - Eu sei onde pode arranjar alguma. - nós tínhamos um acordo. Open Subtitles يجب أن تحصل على المساعدة ، أعلم أين يمكن الحصول على بعض المساعدة ، كان بيننا إتفاق
    Arrisquei a minha vida para levar o meu marido à justiça. nós tínhamos um acordo, General. Open Subtitles خاطرت بحياتي لجلب زوجي للعدالة كان بيننا اتفاق أيها اللواء
    nós tínhamos um plano! Um plano que ele destruiu impiedosamente. Open Subtitles كانت لدينا خطّة، فدمّرها بلا شفقة ولا رحمة.
    Não,nós tínhamos um acordo em que eu deixava-te ir Open Subtitles لا ، كانت لدينا صفقة ان اسمح لك يالذهاب
    nós tínhamos um armário de armazenamento, no andar de baixo. Open Subtitles كانت لدينا خزانة تخزين بالأسفل
    nós tínhamos um acordo. Open Subtitles لقد كان بيننا معاهدة انتبه ياروستي جيمز
    Quer dizer... eu e ela, nós tínhamos um passado. Open Subtitles - أجل - أنا وهي كان بيننا تاريخ من المرافقة
    nós tínhamos um acordo! Vocês estão três dias atrasados. Open Subtitles كان بيننا اتفاق - لقد تأخرتم ثلاثة أيام -
    nós tínhamos um acordo! Tu tens de deixá-los ir! Open Subtitles كان بيننا اتفاق يجب ان تتركهم يرحلوا
    - Pensei que nós tínhamos um acordo e tu quebraste esse acordo, quando trouxeste a Brooke para isto. Open Subtitles -لكني ظننت أننا، كان بيننا تفاهم و أنت خالفت التفاهم عندما أقحمت "بروك" به
    Não. Não, não, não. Não, nós tínhamos um acordo, ok? Open Subtitles كلا، كلا، كان بيننا اتفاق، مفهوم؟
    Para mim acabou. nós tínhamos um acordo. Open Subtitles لقد انتهت بالنسبة إلي كان بيننا اتفاق
    nós tínhamos um acordo! Open Subtitles لقد كان بيننا إتفاق
    nós tínhamos um acordo! Open Subtitles كان بيننا إتفاق
    Então nós tínhamos um grupo em que esperávamos que a performance fosse muito alta, e outro grupo em que pensávamos que a sua performance seria muito baixa. E depois obtivemos os resultados, isto foi o que obtemos -- eu estava muito contente -- tirando com uma pessoa. TED وهكذا كانت لدينا مجموعة تمنيت أن يكون أداؤهم عاليا جدا، ومجموعة أخرى اعتقدت أن أداءهم سيكون متدنيا جدا. وحين حصلت على النتائج، كان ذلك ما حصل -- كنت في غاية السعادة -- باستثناء شخص واحد.
    A parte mais difícil foi deixar o escritório, porque nós tínhamos... um grande caso de organizações corruptas que estava prestes a ir para tribunal, e estamos a falar de milhares de horas de trabalho, e cinco anos de pesquisa. Open Subtitles بل كان أصعب أمر هو تركه المكتب، لأنّه كانت لدينا... لأنّه كانت لدينا قضية ابتزاز وفساد كبرى على وشك الشروع بمحاكمتها وأعني آلاف الساعات من العمل وخمس سنوات من البحث
    nós tínhamos um plano aqui. Open Subtitles -من أنتم؟ كانت لدينا خطة يا سيدتي.
    nós tínhamos um plano. Open Subtitles كانت لدينا خطّة
    nós tínhamos um plano. Open Subtitles كانت لدينا خطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more