Teve uma overdose por causa das drogas que lhe vendeu, ontem à noite na boate. | Open Subtitles | إنه في الإنعاش على المخدرات التي بعتها له البارحة في النادي. |
Arranjei trabalho de segurança para ele na boate quando estava fora do serviço. | Open Subtitles | كنت أعطيه مقطورة الشاحنة للعمل الأمني لأجلي في النادي حينما أكون خارج العمل |
A segurança deve ter aumentado depois do que aconteceu na boate. | Open Subtitles | غالباً زادوا الحراسة بعدما حدث في النادي |
Além disso, a ameaça está na boate. | Open Subtitles | إضافةً إلى، التهديد في النادي. |
De acordo com a última actualização no Twitter, ainda está na boate. | Open Subtitles | -و أحضره إلى هنا -إستنادا إلى آخر تعليقاته في التويتر أنه مازال "يحتفل في النادي" |
Apanhei um turno extra na boate, hoje. | Open Subtitles | سأحصل على عمل إضافي في النادي الليلة |
O que aconteceu na boate, quando aquele gajo meteu a arma dele na minha cabeça... | Open Subtitles | ما حدث في النادي .... عندما قام ذلك الشخص بوضع مسدسّه على رأسي |
O que aconteceu na boate, quando aquele gajo meteu a arma dele na minha cabeça... | Open Subtitles | ما حدث في النادي ..... عندما صوّب ذلك الشخص مسدّسه نحو رأسي |
Enquanto procuram o ex-namorado da Barbra, aproveitei para me inteirar do que encontraram na boate. | Open Subtitles | الرفاق ذهبوا لإعتقال خليل (باربرا) السابق. فكّرتُ أن أستغلّ الوقت لمُتابعة ما إطّلعوا عليه في النادي. |
A Amanda disse que, há alguns anos, ele a procurou na boate em que ela trabalhava. | Open Subtitles | (لقد اخبرتني (اماندا انه منذ بضعه سنوات ذهب اليها في النادي الذي كانت تعمل به |
- Nalgum sítio aqui na boate. | Open Subtitles | هُنا في مكان ما في النادي |
- Usa-a só na boate. - Porquê? | Open Subtitles | -إرتدِه فحسب عندما نكون في النادي . |
- Olá? - Fizeste falta na boate ontem. | Open Subtitles | -مرحباً، إفتقدتكِ في النادي ليلة أمس . |