Tenho um preservativo na carteira que guardo desde os 12 anos. | Open Subtitles | لدي واقي في محفظتي منذ ان كنت في الثانية عشرة |
Tenho andado com este anel na carteira durante seis anos. | Open Subtitles | لقد إحتفظت بذلك الخاتم في محفظتي طوال 6 سنوات |
Pode ir comigo ao banco e fugir com $4 milhões ou começar a disparar e fugir com o que tem na carteira. | Open Subtitles | ،والأن، اذا أتيت معي للبنك ستهرب بالــ 4 مليون دولار ، أو أيمكنك فقط ان تبدأ اطلاق النار ..وتهرب بأياً ما كان في محفظتك |
E não há nada na carteira dele que indique | Open Subtitles | وأنتِ تقولين أنّه لا يُوجد شيء في محفظته |
Ou podemos guardar remédios na carteira, e não no frigorífico. | TED | أو يمكنكم وضع الأدوية في محفظة نقودكم بدل الثلاجة. |
Ela disse que veio até aqui por acidente, mas eu achei a nossa morada na carteira dela. | Open Subtitles | قالت بأنّها أتت لهذا البيت بالصّدفة لكنّني وجدت عنواننا في محفظتها. |
Não vou ser capaz de obter o dinheiro que estava na carteira, | Open Subtitles | ..دعني أخبرك. المال في المحفظة |
O que me ocorreu pensar é que não havia dinheiro na carteira. | Open Subtitles | حسنا، الذي أفكر به أنه لم يكن هناك مال في حقيبتها |
Já nem guardo dinheiro na carteira. Tenho-o escondido. | Open Subtitles | لم أعد أضع نقودي في حقيبتي لقد أصبحت أخبأها |
Reconhecia-te em qualquer lado. Tenho uma fotografia tua na carteira. | Open Subtitles | سأتعرف عليك بأي مكان لأني أحتفظ بصورتك في محفظتي |
- Tenho, aqui na carteira. Quem é a estampa? | Open Subtitles | ـ بالطبع هنا في محفظتي ـ ما الغداء؟ |
E, sendo mulher, cai que nem um patinho no velho truque do "vejam quantas fotos das crianças o avô traz na carteira". | Open Subtitles | إنها امرأة وتتحمس من صور الأطفال التي في محفظتي |
Aposto que ainda tens uma foto dela na carteira. | Open Subtitles | أراهن بأنّك ما زلت تبقي صورة لها في محفظتك |
Que a mande plastificar para a poderes trazer na carteira para o resto dos teus dias? | Open Subtitles | أن أغلفها , لتستطيع حملها في محفظتك لبقية عمرك ؟ |
- Este tem dinheiro na carteira. | Open Subtitles | لا لا, هذا الرجل لم يُسرق لا زال لديه المال في محفظته |
Tinha 50 dólares na carteira, uns óculos de sol e algumas chaves. | Open Subtitles | وجدت في محفظته 50 دولار ، ونظارات وبعض المفاتيح |
Encontrei a capa de um telemóvel, sem o aparelho, e 500 dólares em dinheiro na carteira da vítima. | Open Subtitles | عثرنا على حافظة هاتف خليوي، ولكن لا يوجد هاتف و 500 دولار نقدا في محفظة الضحية |
Nenhum dinheiro na carteira, e os cartões de crédito foram removidos e empilhados em cima da mesa. | Open Subtitles | لم نعثر علي أيه نقود في محفظتها, ولكن بطاقة ائتمانها تم إخراجها من المحفظة و تم وضعها بشكل مرتب علي الطاولة |
A identidade ainda está na carteira. | Open Subtitles | الهوية لا تزال موجودة في المحفظة |
Aquela com uma arma na carteira que exibe a rata na cara de outros homens. | Open Subtitles | تعرفين؟ تلك التي لديها مُسدس في حقيبتها التي تتباهى بمهبلها أمام الرجال الآخرون |
Tenho Midol na carteira. Vou buscá-lo. | Open Subtitles | لدي حبوب مهدئة فوق في حقيبتي سأذهب لاحضارها لك |
Temos de gostar de quem tem uma foto da mãe na carteira. Isto? | Open Subtitles | أحببت رجلاً يحمل صورة أمه بمحفظته |
Não exactamente segurando, mas com a lista na carteira, e temos de encontrar os dois nomes da lista que não foram mortos ainda antes de serem. | Open Subtitles | لم يكن ممسكا بها حقّا، لكن مع قائمة للقتل داخل محفظته. وعلينا أن نجد الإسمين من القائمة اللذان لم يموتا قبل أن يموتا. |
Estava na carteira dela. | Open Subtitles | لقد كان في حقيبتها لقد كان في حقيبة جسمها |
Tira-a. Guarda na carteira. | Open Subtitles | أخلعيه، وضعيه في حقيبتك |
Essa impressão nunca esteve na carteira. | Open Subtitles | البصمات لم تكن موجودة من قبل على المحفظة |
Não acredito que a mãe morreu pelo que tinha na carteira. | Open Subtitles | لاأصدق أنّ والدتي توفت . بسبب ماكان لديها بحقيبتها |
E se ele tem uma .357 e uma faca na carteira, ele matou o Chris. | Open Subtitles | وإذا وجدت الأي 357 وسكينة في حقيبته فقد قتل كريس |