Ele sustentava a música a cortar relva e a trabalhar na construção. | Open Subtitles | لقد قام بدعم عاداته الغنائية بجز العشب و العمل في البناء. |
Você roubou muito, me custou milhões de dólares. Meses de atraso na construção. | Open Subtitles | كلفتني الملايين وواشهر من التأخر في البناء |
No México, trabalhei na construção civil... À noite, fiz limpeza num bordel! | Open Subtitles | في المكسيك اعمل في البناء وفي الليل انظف بيوت الدعارة |
Crê-se mesmo que foi usado na construção das pirâmides do Egito. | TED | بل ويعتقد أن يكون قد استخدم في بناء الأهرامات المصرية. |
Estas proteções tornaram-se características permanentes na construção de novos muros. | TED | وأصبحت هذه الدعائم علامة بارزة في بناء جدران جديدة. |
É um projecto muito grande. Eu costumava trabalhar na construção. | Open Subtitles | إنه مشروع ضخم جدا أرادوا أن أبدأ بالبناء بنفسي |
Acha que trabalho na construção, mas está bem, está feliz. | Open Subtitles | إنه يعتقد أنني اعمل بمجال الإنشاءات ولكنه بحال جيدة، وسعيد |
Trabalhou na construção, fazia o turno nocturno na Brant's Cliff. | Open Subtitles | عمل بيل في البناء لبعض الوقت تولى النوبة الليلة في منحدر برانتس |
Trabalho. na construção civil. Não falho um dia. | Open Subtitles | أنا أعمل، أعني، أنا أعمل في البناء ولا أتغيّب يوماً |
Na próxima semana, não vais ter necessidade de voltar para o trabalho na construção. | Open Subtitles | الاسبوع القادم ليس عليك الذهاب للعمل في البناء |
Na próxima semana, não vais ter necessidade de voltar para o trabalho na construção. | Open Subtitles | الاسبوع القادم ليس عليك الذهاب للعمل في البناء |
Todo o aspecto desta restauração... seguiu a exacta especificação dos materiais usados na construção original da casa. | Open Subtitles | كل جزء من عملية الترميم مطابق تماماً لنفس المواد والمواصفات المستخدمة في البناء الأصلي |
Há sempre solventes inflamáveis na construção. | Open Subtitles | هناك الكثير من المواد المذيبة القابلة للاشتعال تُستخدم في البناء. |
Nunca pensaste em ir trabalhar com o teu pai, na construção. | Open Subtitles | ولكن أخبرني أنك لن تعيد التفكير بالعمل مع والدك في البناء |
Você tem sido muito instrumental na construção do caminho-de-ferro. | Open Subtitles | إنّ لكِ دورًا فعّالًا في بناء السّكّة الحديديّة. |
Cada um de nós tem uma parte vital na construção do género de mundo onde os governos e a tecnologia servem as populações mundiais e não o contrário. | TED | كل واحد منا لديه دور أساسي ليؤديه في بناء العالم الذي تخدم فيه الحكومات والتقنية أفراد هذا العالم وليس العكس. |
Se o Egito tiver sucesso na construção de uma sociedade baseada no Estado de Direito, pode ser um exemplo. | TED | إذا قُدّر لمصر النجاح في بناء مجتمع ينبني على حكم القانون، يمكن أن تكون نموذجا. |
Vamos investir na construção de titãs pan-africanos como o empresário sudanês Mo Ibrahim. | TED | دعونا نستثمر في بناء عمالقة أفريقيا مثل رجل الأعمال السوداني مو إبراهيم. |
Atrás da porta número um, deixamos de fazer progressos na construção de máquinas inteligentes. | TED | خلف الباب رقم واحد، نتوقف عن تحقيق التقدُّم في بناء الآليات الذكية. |
Raparigas a trabalhar na construção, tipos a usar sapatos sem meias. | Open Subtitles | كما تعلم , الكتاكيت تعمل بالبناء الرجال ترتدي ملابس واحذيه بدون جوارب |
O edifício Beverly Heights com 22 andares vai abrir a tempo esta semana apesar dos atrasos na construção. | Open Subtitles | ستم إفتتاح مبنى شاهق متكون من 22 دور فى موعده المحدد بـ"بيفرلى" كتعويض لتأخر الإنشاءات |
Calculo que precisem de toda a ajuda que obtiverem. Especialmente na construção. | Open Subtitles | أعتقد بأنّي سأساعدهم كثيراً خاصّة بأعمال البناء. |
Teve um enfarte, e o meu pai partiu a coluna na construção civil. | Open Subtitles | أصيبت بأزمة قلبية و انكسر ظهر أبي و هو يقوم بأعمال بنائية... |