Lembrou-me porque fico na defensiva em coisas como a minha casa. | TED | وذكرتني لماذا لعبت بطريقة دفاعية في اشياء مثل منزلي. |
Todos me chateiam por causa do poema. Estou na defensiva. | Open Subtitles | يضايقني الجميع حول القصيدة، وأصبح دفاعية قليلاً |
Mas a cada passo eu receava. Estava de pé atrás, na defensiva. | Open Subtitles | ولكن مع كل خطوة انكمش اعود خطوه للخلف في وضعاً دفاعي |
Talvez esteja um pouco na defensiva por ter sido a última a saber. | Open Subtitles | ربما أنا أتصرف بدفاعية قليلاً لأني أخر مَن يعلم بالأمر |
Estás na defensiva, e repetes tudo o que eu digo. | Open Subtitles | أو ربّما أصبحت دفاعياً وتردد كل ما أقوله لك |
Esta é a parte... onde era suposto ficar na defensiva e dizer: "Não enquanto não falar com o meu advogado." | Open Subtitles | هذا هو الجزء حيث من المفترض أن أصبح دفاعية و أقول، " ليس قبل "أن أتحدث مع محامي |
Então, não está na defensiva, mas não está arrogante. | Open Subtitles | لذلك , كنت لا دفاعية , ولكن كنت غير مغرور. |
E ficou na defensiva quando o House apanhou o anticoncepcional. | Open Subtitles | و أصبحت دفاعية جدا عندما أخذ هاوس حبوب منع الحمل خاصتك من هو؟ |
Sei que ficará na defensiva e dirá que eu acho que o que você faz não funciona, e não isso é que eu acho. | Open Subtitles | لا . أعرفكِ أعلم انكِ تكونين دفاعية عندما تسمعيني |
Não precisas de ficar na defensiva. | Open Subtitles | أنه مجرد سؤال لا حاجة لكي لأن تصبحي دفاعية 00: 03: 14,241 |
- Certo. Sim, estou ótimo. - Porque é que estás tão na defensiva? | Open Subtitles | . صحيح ، حسناً أنا بخير لم أنت دفاعي إلى هذا الحد ؟ |
Eu acho que o mais importante é não os colocar na defensiva. | Open Subtitles | أظنك تعرف من الهام عدم وضعهم في موقف دفاعي |
Só acho que ainda estás em terreno instável no que toca a nós e se o puseres na defensiva... | Open Subtitles | يمشي على ارض محروقه عندما يتعلق الامر بنا وإذا وضعتيه في موقف دفاعي .. |
Não fique na defensiva, está bem? | Open Subtitles | لا داعى للتصرف بدفاعية ... ، موافقة؟ |
- Pareces estar na defensiva, Booth. | Open Subtitles | -أنا لا أتصرف بدفاعية . |
Disseste-mo, mas eu fiquei na defensiva e não quis ouvir. | Open Subtitles | أنت من أخبرنى هذا ولكنّى اصبحت دفاعياً ولم أصغى |
Não o culpo por ficar na defensiva. Mas eu tinha o direito a saber. | Open Subtitles | انا افهم كونك دفاعياً لكن كان من حقي ان اعلم |
Diz que está na defensiva porque não aspiraria cocaína? | Open Subtitles | لذا أنت تقول بأنّك في موقع الدفاع لأنك ألا يستنشق كوكائين؟ |
Foste muito cedo na defensiva. | Open Subtitles | نعم. ذهبت في موقع دفاعى مبكرا جدا. |
Quando ele se passa e fica na defensiva, tenta proteger-se? | Open Subtitles | .. عندما يندفع فجأة ويصبح دفاعيا محاولاً حماية نفسه؟ |
Por enquanto, de qualquer modo, eles vão estar na defensiva. | Open Subtitles | لبعض الوقت، سيصبحون في موقف دفاعيّ |
Toda vez que alguem nega uma mentira, dizem que eles estão na defensiva. | Open Subtitles | كل مرّة يقوم شخص بإستنكار كذبة، يقولون متحفّزاً. |