"na direita" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على اليمين
        
    • باليمنى
        
    Duvido seriamente que sentando na direita faça você adoecer. Open Subtitles أنا حقاً أشك أن الجلوس على اليمين يجعلك تشعر بالغثيان
    Banho químico na esquerda, de água na direita. Open Subtitles الحوض الكيميائي على اليسار، والحوض المائي على اليمين.
    na direita temos a pequena Emmalou — somos uma família do sul. TED على اليمين إِيمَالُو -- نعم نحن عائلة من الجنوب.
    Firmes na direita, Mr. Castleton! Open Subtitles إثبت على اليمين يا سيد كاسلتون
    Apóie na direita, chute com a esquerda e vire-se para o alvo. Open Subtitles تذكر ، تمركز باليمنى واركل باليسرى لتضرب الرأس وانت تدور ، ركز على هذا الهدف
    A fibra na direita é do casaco do suspeito Jake. Open Subtitles خيوط على اليمين من معطف " جيك " المشتبه ..
    Normais na esquerda, Cajus na direita. Open Subtitles العادي على اليسار و الكاجوني على اليمين
    Está mais quente na direita do que na esquerda. Open Subtitles أشعر بضوئها على اليمين أكثر من اليسار.
    Está de certeza na direita. Open Subtitles -أفقدتَ صوابك؟ -إنها التي على اليمين بالتأكيد
    Vou precisar de dois homens na esquerda e dois na direita. Open Subtitles أحتاج رجلين على اليسار ورجلي على اليمين
    E na direita... do seu telemóvel pararelo. Open Subtitles .. و على اليمين من هذا الهاتف الجانبي
    Isto significa que o Crítico deve ter falado naquele animal, e que o Crítico deve estar contido entre os neurónios produtores de dopamina na esquerda, mas não nos neurónios produtores de dopamina na direita. TED هذا يعنى أن الناقد لابد وأن تحدث عند ذلك الحيوان ، وأن هذا الناقد لابد أنه موجود داخل الخلايا العصبية المنتجة للدوبامين على اليسار ، لكنه ليس موجود في الخلايا العصبية المنتجة للدوبامين على اليمين .
    na direita, o Gates na noite do assassínio da Kim Foster. Open Subtitles حسناً. هذا (غيتس) على اليمين ليلة القتل (كيم فوستر)
    Sim, James na esquerda e Clay na direita. Open Subtitles نعم ، (جيمز) على اليسار و (كلي) على اليمين
    - Está na direita. Open Subtitles إنّها على اليمين.
    Ruídos de respiração diminuídos na direita, agravamento da taquipneia e saturação em 80. Open Subtitles القائد (شولتي) لديه خفوت في الأصوات التنفسية على اليمين, وتسرع في التنفس وإشباع الخضاب مستمر على ال80.
    A figura na direita é obviamente o Silas, o que sugere que a rainha é uma pessoa real também. Open Subtitles إذن، فإن هذا الشخص الذي على اليمين (من الواضح أنه (سايلاس. والذي من شأنه أن يوحي أن الملكة هو شخص حقيقي، أيضاً
    Aqui. - Quero-vos aos dois na direita. Open Subtitles هنا هنا أريد اثنين على اليمين
    na direita. Open Subtitles ! على اليمين
    Já levei com quatro balas no braço... três na perna esquerda, uma na direita e duas balas nas costas. Open Subtitles لقد تلقيت أربع رصاصات بذراعي و ثلاثة بساقي اليسرى و واحدة باليمنى و رصاصتان بظهري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more