A sério, ninguém na empresa de segurança vai lá em baixo. | Open Subtitles | بجدية ياخي لا احد في شركة الامن يذهب الي هناك |
Ele trabalhou para si na empresa biotecnológica Sadovo Solutions. | Open Subtitles | يعمل لديك في شركة بيوحيوية تدعى سادوفو صولوشن |
Eu ensino-o quando sair daqui. E ninguém me vai substituir na empresa. | Open Subtitles | سوف أعلمه عندما أخرج و لن يتولى أحداً عملي في الشركة |
E não quero que percas o teu lugar na empresa. | Open Subtitles | ولا أريد أن أتسبب في فقدانك لوظيفتك في الشركة. |
Tu eras o único na empresa em quem eu tinha esperanças. | Open Subtitles | لقد كنت الوحيد بالشركة ..الذى كان لدىّ امالُ كبيرةَ عليه |
Norman, o sexto andar não se importa com o que acontece na tua vida ou de quanto tempo trabalhas na empresa. | Open Subtitles | اسمع نورمان في الطابق السادس لا يهمهم ماذا يجري في حياتك او منذ متى انت مع الشركة |
Estou preparado para lhe oferecer uma pequena participação na empresa. | Open Subtitles | أنا مستعد أن أعرض عليك فائدة صغيرة في شركتي |
Chama-se Jonathan Carver, o homem com a autorização de acesso certa, na empresa certa e o único funcionário que não tem família, cão ou conta ADT. | Open Subtitles | مايكل ويستون اسمع جونثان كارفر رجل بالتصريح المطلوب بالشركه الصحيحه |
Nós tínhamos combinado que não ias trabalhar... até abrir aquela vaga na empresa do meu pai. | Open Subtitles | إعتقدت أننا إتفقنا عدم عودتك للعمل ليس حتى تجد وظيفة شاغرة في شركة أبي |
Temos um contacto na empresa de limusines que ele usa... sabemos que ele vai visitar os negociantes de notas em Strand hoje a tarde. | Open Subtitles | لدينا مخبر في شركة الليموزين التي يستعملها ولذلك نعرف أنه على موعد لزيارة موزعي العملات في الستراند هذ1 العصر |
Ensinam-te a prever o tempo na empresa de embalagens? | Open Subtitles | هل كانو يعلموك تنبأ حال الطقس في شركة الصناديق؟ |
Eu próprio irei falar com ela. Ela continua na empresa de corretagem? | Open Subtitles | سأحدثها بنفسي ألا زالت في شركة العمولة تلك؟ |
Acabou de me dizer que trabalha na empresa que fornece o material. | Open Subtitles | أنت فقط أخبرتَني تَعْملُ في شركة تجهيزِ البولنجَ. |
As pessoas por vezes pensam que 100 por cento vai ser difícil, e nós tivemos a conversa na empresa. | TED | الناس تعتقد أحياناً أن 100٪ ستكون صعبة، و كان لدينا هذا النقاش في الشركة. |
Se tiverem um objetivo de 90%, todos na empresa encontram uma razão para estar nos 10%. | TED | إذا كان لديك هدف تحقيق نسبة 90٪، سوف يجد كل شخص في الشركة سبباً لكي يكون من 10٪. |
Descobrimos que havia um risco de trabalho infantil na nossa cadeia de abastecimento, e as pessoas na empresa ficaram chocadas. | TED | وجدنا أنه هناك خطر عمالة الأطفال في سلسلة الموارد، وكان الناس في الشركة مصدومين. |
E começámos a perguntar-nos a nós próprios as questões acerca de como estávamos realmente a lidar com as necessidades mais altas, as necessidades transformacionais dos nosso empregados chave na empresa. | TED | و بدأنا في الواقع نتسائل عن كيف كنا نعالج الاحتياجات القصوى، تلك الاحتياجات التحولية لموظفينا الرئيسيين بالشركة |
Ia tudo muito bem, até uma nova executiva ter aparecido na empresa. | Open Subtitles | كل شئ كان جيد حتى تم تعيين موظفة جديدة بالشركة |
Decidi fazer uma pausa nos estudos e ficar na empresa. | Open Subtitles | قررت تأجيل كليّة إدارة الأعمال والبقاء مع الشركة |
É justo que sendo a mais nova vice-presidente na empresa, vá ser a mãe mais velha no infantário? | Open Subtitles | هل من العدل ان اكون نائبة الرئيس الاصغر في شركتي سوف اكون الام الاكبر سنا في مرحلة ماقبل المدرسة |
O director Shibata não está na empresa. | Open Subtitles | المدير شيباتا غير موجود بالشركه |
Seja como for, quero que lhe dês um trabalho na empresa. Vendas. | Open Subtitles | على اى حال , اريدك ان توظفه فى الشركه فى المبيعات |
Sabíamos que o Barnett tinha alguém infiltrado na empresa de blindados que o informava sobre os transportes de dinheiro. | Open Subtitles | كنا نعرف أن " بارنيت " لديه واحد فى شركة العربات المدرعة ينبههم للشحنات الكبيرة من الأموال |
David era o seu modelo. Deu-lhe trabalho na empresa aos fins-de-semana. | Open Subtitles | لقد منحها وظيفة في مؤسسته لتعمل أيام العطل |
Diz-me, como vês o teu papel na empresa? | Open Subtitles | هل يمكنك إطلاعي على ما تظن انه دورك في الشركه ؟ |
Disseste-lhe que o teu genro trabalha na empresa de cabo? | Open Subtitles | ألم تخبريهم أن إبنكِ يعمل لصالح شركتهم ؟ |