A Laurie e o professor estavam aos beijos na garagem, pareciam cães famintos. | Open Subtitles | لوري و بروفيسورها يقبلون بعضا في المرأب كالكلابالجائعة. |
O avô cheira como aquela mala húmida que temos na garagem. | Open Subtitles | رائحة جدّي مثل رائحة ذلك الصندوق المبتل بالمرآب |
Sei que é tudo muito bonito, com as conservas nos frascos... e os presuntos pendurados na garagem... até terem tanto bolor, que dá para se extrair penicilina... | Open Subtitles | أعرف أن المكان ساحر مع أواني المخللات و سحر الجنوب و الخنازير التي تقبع في الجراج حتى تتعفن و يظهر عليها فطر عفن الخبز |
Aqui estou eu a montá-lo na garagem dos meus pais. | TED | وهذا أنا أقوم بتجميعها في مرآب والدايّ، في الواقع. |
Isso é o que voce ganha na minha casa or derrubar tinha na garagem. | Open Subtitles | هذا الذي تَدْخلُ بيتَي عندما تَسْكبُ طلاءاً في المرآبِ. |
- O carro não tinha nada disso quando esteve ontem na garagem. | Open Subtitles | لم تكن بها ذلك العيب عندما كانت في المرأب أمس |
Quero todas as unidades disponíveis na garagem agora. | Open Subtitles | أريد كل ما هو متاح من وحدات في المرأب الآن |
Uma vez, o meu pai estava a arranjar o carro na garagem. | Open Subtitles | ذات مرة ، كان أبي في المرأب يصلح السيارة |
Pensei que ia passar o dia na garagem... escutando-os em meu super som quadrofonico. | Open Subtitles | ظننتُ بأنّي سأمضي اليوم بالمرآب أستمع لتلك الإسطوانات على مُشغلّي رباعي القنوات. |
Vou ficar com aquilo na garagem, uns esquis e umas raquetes. | Open Subtitles | قد يجلس بالمرآب مع الأغراض من الدوره السابقه والمزلاجات الريفيه ومضارب كرة المضرب |
Quando os meus pais se separaram, escondi-me na garagem. | Open Subtitles | ،أتعلم، عندما انفصل أبواي اختبأت بالمرآب |
Não vejo qual a razão por que temos de falar na garagem... quando tenho uma casa porreira. | Open Subtitles | لا افهم لماذا يَجبُ أَنْ نَتكلّمَ في الجراج ؟ عندما يكون لدي بيت لطيف جداً. |
Não moro na garagem para ficar longe da tua mãe. | Open Subtitles | أنا لا أعيش في الجراج لأكون بعيدا عن أمك |
É cara, meu destino é trabalhar na garagem do meu pai. | Open Subtitles | أجل يا رجل, إن قَدَري هو العمل في مرآب والدي. |
Então, depois disso, voltei a casa dele e esperei na garagem. | Open Subtitles | لذا، بعد ذلك، عدت إلى مكانه وانتظرته في مرآب منزله |
Encontrei isto na garagem e quero uma explicação. | Open Subtitles | وَجدتُ هذا في المرآبِ وأنا أُريدُ تفسيراً. |
Eu vi luz na cozinha e um carro vermelho na garagem. | Open Subtitles | رأيت الضوء فى المطبخ وسيارة فولكس فاجن حمراء فى الجراج |
Achei que era um desperdício deixá-lo parado na garagem. | Open Subtitles | ظنتُ أنها فقدت قيمتها، بتركها فى المرآب. |
Não são umas crianças quaisquer a tentar "cozinhar" metanfetaminas na garagem do pai. | Open Subtitles | ليسوا إحدى الفتيان الذين يرتكبون الحماقات فحسب محاولين طبخ الميث في مرأب والدهم |
Só quero ver um carro na garagem do rancho. | Open Subtitles | سيارة واحدة تكون بالجراج في المزرعة وإليك الموقف |
Ok, mas tenho que passar primeiro na garagem para verificar uma fuga. | Open Subtitles | حسنا، ولكن على الذهاب للمرآب أولا لتفحص السياره |
Não vais acreditar nisto, mas aquelas coisas estiveram aqui na garagem... | Open Subtitles | لن تصدق هذا لكن تلك الأشياء كانت هنا بالكراج |
Homem autista, 20 e poucos anos, encontrado morto na garagem. | Open Subtitles | رجل شدي التوحد، في العشرينات وجد ميتا في مرأبه. |
Eles atingiram-no na garagem, com dois tiros. | Open Subtitles | تمكنوا منه في القراج , واطلقوا عليه مرتين |
Ele falou de alguma coisa do que encontrou na garagem? | Open Subtitles | هل ذكر شيئاً بشأن ما عثر عليه بالمخزن ؟ |
Vamos amarrá-la e metê-la na garagem até que o encontro a quatro termine! | Open Subtitles | سوف نقيدها بالحبال ونحبسها بالمرأب حتى ينتهي الموعد المزدوج |