"na guerra de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في حرب
        
    na guerra de 2014, foram destruídas milhares de casas. TED في حرب عام 2014، هُدمت الآلاف من المنازل.
    E queres ir morrer também? na guerra de outro qualquer? Open Subtitles وأنت تريد أن تقتل نفسك, أيضاً في حرب أخرى؟
    Não passas da mula de um branco na guerra de um branco. Open Subtitles أنت لاشيء أكثر من بغل رجلا أبيض في حرب رجلا ابيض
    Filoctetes foi um arqueiro recrutado para combater na guerra de Tróia. Open Subtitles كان فيلوكطيطس رامياً تم تجنيده ليقاتل في حرب طروادة
    Ele é neutro na guerra de Suzuran... Ele está em outro nível. Open Subtitles انه طرف محايد في حرب السيطرة على سوزوران انه في مستوى اخر عن الجميع
    Que é o que conta, idiota, a circunferência não conta na guerra de tamanhos. Open Subtitles هذا ما يحسب ، يا غبي المحيط لا يدخل في حرب الأحجام
    As nossas participantes a praticarem o coito com um líder grego na guerra de Troia? Open Subtitles كن يضاجعن قائداً إغريقيا؟ في حرب طروادة؟
    As incontáveis vidas que perdemos na guerra de 96, não foram perdidas em vão. Open Subtitles الحيوات الغير معدودة التي فقدناها في حرب عام 96 لم تذهب هباءً
    Se não me engano, os nossos pais combateram juntos na guerra de 1812. Open Subtitles أم، إذا لم أكن مخطئا، خدم آبائنا معا في حرب 1812.
    Mas o seu crescimento depende da escravatura, a derradeira arma na guerra de 300 anos para esmagar os bárbaros. Open Subtitles و لكِن نموها يعتمِدُ على الاستعباد آخر سلاحٍ في حرب ال 300 عام لِسحقِ البربر.
    É um herói que luta na guerra de Tróia. Open Subtitles كان مقتالاً بطلاً في حرب طروادة.
    Em vez de estar a lutar na guerra de outras pessoas. Open Subtitles بدلاً من القتال في حرب شخص آخر
    Desde que os ingleses queimaram a Casa Branca na guerra de 1812, nenhuma força inimiga ocupou o centro do poder Americano. Open Subtitles ليس منذ البريطانية أحرق البيت الأبيض في حرب عام 1812... لديه قوة العدو المحتلة مركز القوة الأميركية.
    Sherman, proíbo-te absolutamente de lutar na guerra de Tróia. Open Subtitles (شيرمان) أمنعك تماماً من القتال في حرب طرواده.
    Todos os meus amigos estão a lutar na guerra de Tróia. Open Subtitles ، فكل أصدقائي يقاتلون في حرب طرواده.
    Foi há quase 200 anos atrás, na guerra de 1812, que o Francis Scott Key encontrou-se preso num navio de tréguas durante o ataque ao Forte McHenry. Open Subtitles لقد كَانَ قبل 200 سنةً تقريباً في حرب 1812 عندما وجد (فرانسيس سكوت ) عالقآ في السفينة أثناء قصف حصنِ "ماكهينري"
    Um dano colateral na guerra de expansão do Hector. Open Subtitles أضرار جانبيّة في حرب (هيكتور) لتوسيع منطقته.
    Posso ter perdido as minhas pernas muito compridas na guerra de 2012, mas tenho algo que nunca vais ter, uma alma! Open Subtitles استمع إلي، قد أكون خسرت ساقي في حرب عام 2012 لكن مازلت أملك شيئا أنت لن تملكه إطلاقا و هي الروح... !
    O Richard morreu na guerra de Inverno finlandesa. Open Subtitles مات (ريتشارد) في حرب الشتاء الفنلندية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more