- Nessas palavras que qualquer homem na Inglaterra pensa a noite toda... | Open Subtitles | هناك كلمتان صَغيرتانُ تجعل كل مطرقة في إنجلترا مستعدة طوال اللّيل: |
Nasci na Rússia. Fui criada na Inglaterra e divorciei-me nos Estados Unidos. | Open Subtitles | أنا ولدت في روسى وتربية في إنجلترا وإنطلقت في الولايات المتحدة |
Diz que já que o Sir Charles vive na Inglaterra... | Open Subtitles | قال ذلك منذ السير تشارلز حياة في إنجلترا |
na Inglaterra, as famílias estavam se tornando numa espécie de negócios. | Open Subtitles | في إنكلترا بدأت العائلات . تصبح نوع من التجارة |
Que lugar na Inglaterra é seguro até que o resgate seja pago? | Open Subtitles | أى مكان فى إنجلترا سيكون آمناً حتى تجمع الفدية |
E isto saiu agora em setembro na ARS Eletronica. Repetimos na Inglaterra. | TED | وهذا فقط خرج في سبتمبر الماضي في آرس إليكترونيكا ؛ كررنا ذلك في انكلترا. |
Não, tenho uma filha na Inglaterra, do meu segundo marido. | Open Subtitles | هو كل ماتبقى من عائلتك؟ عِنْدي إبنه في بريطانيا |
um tipo na Inglaterra chamado Heston Blumenthal, desenvolveu a sua culinária avant-garde. | TED | ورجل في انجلترا يسمى هيلسون بلومينثال, طور مطبخه الطليعي الخاص به. |
Fui enterrado vivo durante um ataque aéreo na Inglaterra. | Open Subtitles | لقد دفنت حيا اثناء غاره جويه فى انجلترا |
Assim recepcionaremos estes visitantes estrangeiros... paraquesaibam que estão na Inglaterra... ondea ordemea tradição ainda prevalecem. | Open Subtitles | هي الترحيب الذي سنقدمه للضيوف الأجانب لكي يعرفوا أنهم في إنجلترا حيث مازالت التقاليد و النظام سائدين |
Carter enviou um telegrama para Lord Carnarvon na Inglaterra, para que ele viesse depressa, e foi para o Cairo encontrar seu patrocinador, mas enquanto ele estava fora, algo de muito estranho aconteceu... | Open Subtitles | أرسل كارتر برقية عاجلة إلى اللّورد كارنارفون في إنجلترا لكي يعود إلى مصر سريعاً وغادر كارتر إلى القاهرة ليقابل مموله |
É verdade que na Inglaterra não beijam as mulheres aqui? | Open Subtitles | هل صحيح أنه في إنجلترا لا يقبلون النساء في هذه المنطقة |
Porque, sabes, fomos a primeira banda proibida na Inglaterra. | Open Subtitles | لأنه، كما تعلمون، كنا الفجوة الفرقة الأولى في إنجلترا. |
Demitiu-se e abriu uma empresa de pasta de dentes na Inglaterra. | Open Subtitles | أي شركة معجونِ أسنان في إنجلترا! أَعْني، تحدّثْ عن التفاؤلِ. |
Podias ter ficado na Inglaterra. Com certeza teria muito que fazer por lá. | Open Subtitles | كان بإمكانك البقاء في إنجلترا أنا واثقة أن هناك الكثير لتفعله |
Por Deus, nunca foi bom estar na Inglaterra, enquanto tivermos Cardeais entre nós! | Open Subtitles | أقسم ان العيش في إنكلترا لم يكن يوماً جيدا حين يكون الكرادلة بيننا |
na Inglaterra de 1923, mulheres eram proibidas de obter formação avançada em ciência. | Open Subtitles | في إنكلترا عام 1923 كانت النساء ممنوعات من مواصلة الدرجات العليا في العلوم |
Se você o magoar, seu cão Normando cada saxão na Inglaterra irá vingar o sangue dele. | Open Subtitles | إذا قمت بأذيته أيها الكلب النورماندى فسيثأر كل سكسونى فى إنجلترا لدمه |
Este modelo é baseado em sistemas que funcionaram no passado na Inglaterra e nos EUA, sistemas que foram minados e destruídos por banqueiros ao estilo do Ourives e do seu Sistema de Reserva Fracionária. | Open Subtitles | هذا النموذج يقوم على النظم التي عملت في الماضي , في انكلترا , وأمريكا , النظم التي تقوض ودمرها المصوغات بين المصرفيين |
Um grupo de cientistas na Inglaterra... acaba de anunciar que tentará fertilizar um óvulo... sem utilizar espermatozóides. | Open Subtitles | ممتع مجموعة من العلماء في بريطانيا فقط يعلنون عن أهدافهم لكي يلقحوا البيضة بدون استخدام خلايا السائل المنوي |
Eu quis trabalhar com ele, mas ele não queria um antigo observador de pássaros, e eu acabei em Cambridge, na Inglaterra. | TED | لذا أردت العمل معه، لكنه لم يرد مراقب عصافير سابق، وانتهى بي المطاف في جامعة كيمبردج في انجلترا. |
Pelos céus, quem, na Inglaterra e por muito que imaginemos, poderia ser vampiro? | Open Subtitles | فمن بحق السماء فى انجلترا كلها على الابعد وفى الخيال من المحتمل ان يكون مصاص دماء |
De acordo com isto, foi enterrado em Twickenham, na Inglaterra. | Open Subtitles | حسناً، وفقاً لهذا أنه تم دفنه في تويكنهام أنكلترا. |
Sabia que Velho Nick é o nome do diabo na Inglaterra? | Open Subtitles | أتعلم أن نك العجوز هو الأسم الذى يطلق على الشيطان فى أنجلترا |
Nunca imaginei que viveria este dia na Inglaterra. | Open Subtitles | لم أعتقَد أبداً بأني أود العَيش لأرى هَذا اليوم في إنجِلترا |
O primeiro Cobra do sr. Shelby tinha chassis AC feito na Inglaterra. | Open Subtitles | أول سيارة (كوبرا) للسيد (شيلبي) صنعت بهيكل "إسي" من إنكلترا |