"na internet" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على الإنترنت
        
    • على الأنترنت
        
    • على الانترنت
        
    • في الإنترنت
        
    • في الانترنت
        
    • على شبكة الإنترنت
        
    • عبر الإنترنت
        
    • عبر الانترنت
        
    • على النت
        
    • في الأنترنت
        
    • على الإنترنتِ
        
    • بالإنترنت
        
    • إنترنت
        
    • من الانترنت
        
    • على شبكة المعلومات
        
    Todas estas coisas têm gerado um enorme descontentamento na Internet. TED لذلك كل هذه الأشياء أثارت ضجة كبيرة على الإنترنت.
    Depois, começámos a usar "live stream" como estamos hoje a usar aqui para fazer vídeos dos espetáculos, com base na Internet. TED ثم بدأنا استعمال البث الحي، ذات الشيء الذي نستخدمه اليوم هنا، للقيام بمادة مرئية حية لعروضنا القائمة على الإنترنت.
    Para que a câmara? A usa para algo na Internet? Open Subtitles إذا آلة التصوير هذه تستعملينها لموقع ما على الأنترنت
    E disponibilizando-os gratuitamente, na Internet, para o mundo usar. TED وبتوفير المعلومات مجانا على الانترنت, لتكون بمتناول الجميع.
    O interessante foi que, embora, os administradores do sistema puderam repará-lo mas, basicamente, tiveram de desligar absolutamente tudo na Internet. TED كان الشيء المثير للاهتمام، أن مسؤلوا النظام تمكنوا من إصلاحه، لكن كان عليهم إيقاف كل شيء في الإنترنت.
    Não vou transar contigo só porque escrevi algumas coisas na Internet. Open Subtitles انا لن أنام معك فقط لأني كتبت كلمات في الانترنت
    CA: O tom do que está a acontecer na Internet é perturbador. TED كريس: لهجة ما يجري على شبكة الإنترنت هي الآن مقلقة جدًا.
    Pega nos seus dados geológicos, publica-os e abre um concurso na Internet chamado "o Desafio da Goldcorp". TED أخذ بياناته الجيولوجية ثم قام بنشرها و أقام مسابقة على الإنترنت أسماها بـ تحدي قولدكورب.
    Aconteceu que fui eu registar o terceiro domínio na Internet. TED تبين لي أنني سجّلت إسم النطاق الثالث على الإنترنت.
    O que vemos aqui são modelos controláveis de pessoas que criei a partir de fotos na Internet. TED إنَ ما ترونه هنا هي نماذج يمكن التحكم بها لأشخاصٍ صممتهم من صورهم على الإنترنت.
    Eu não o conheci de facto, só na Internet. TED في الواقع لم أقابله شخصياً؛ فقط على الإنترنت.
    15 minutos na Internet e aprende-se como extrair o veneno. Open Subtitles تصفحك على الأنترنت لــ15 دقيقـــة وستتعلـــــم كيفيــــــة إخراج الســـــم
    Pus aquele vídeo de ti a tocar na Internet. Open Subtitles وضعت الفيديو الذي تعزف فيه . على الأنترنت
    Não te ia contar, mas, vais acabar por ver tudo na Internet. Open Subtitles على الأرجح , ستشاهدينه على الأنترنت اه , انظر اليه ؟
    Passa tempo demais na Internet, se é que me faço entender. Open Subtitles يقضي وقت أكثر من اللازم على الانترنت, تعرف ماذا أعني.
    Foi o que consegui encontrar na Internet, em cima da hora. Open Subtitles هذا كله يمكن أن تجده على الانترنت في فترة قصيرة
    Detective Crews, li na Internet que alvejou o seu próprio pai. Open Subtitles محقق كروز.. قرأت في الإنترنت إنك اطلقت النار على والدك
    Pesquisei os vossos nomes na Internet, Joan, Oren, Mary. Open Subtitles بحثت عن اسمائكم في الانترنت جون، اورين، ماري
    Nós colocamos vídeos na Internet, fazemos sessões de fotos. Open Subtitles عرض الفيديو على شبكة الإنترنت ومواقع لالتقاط الصور
    Aquela doença? Estive a ler sobre ela na Internet. Open Subtitles بخصوص تلك الحالة لقد قرأت عنها عبر الإنترنت
    Por favor, irmã, diz-me que já não andas à procura na Internet. Open Subtitles أرجوك يا أختاه، أخبريني أنّك لست مستمرّة بالبحث عنه عبر الانترنت.
    Vi uma foto do Bill Gates com três mamas na Internet. Open Subtitles لقد رأيت صورة ل"بيل جيتس" مع ثلاثة بنات على النت
    O tipo que o reconheceu na Internet diz que andaram juntos no liceu mas diz que o verdadeiro nome dele é Jack Riley. Open Subtitles الرجل الذي تعرف عليه في الأنترنت يقول انه كان معه في الثانوية فقط يقول بان اسمه الحقيقي جاك رايلي
    Pensei pôr isso na Internet. Open Subtitles إعتقدتُ بأنه يمكنني نشرها على الإنترنتِ ؟
    Não custa tentar. Devo dizer que não confio na Internet. Open Subtitles لن تضرك المحاولة, أنا أقول لك, لا أثق بالإنترنت
    Se achou que fazia sucesso na Internet, espere mais umas horas. Open Subtitles توقعنا بأنك شهير إنترنت من قبل أعطه عدة ساعات فقط
    Ele disse que viu esta casa na Internet e comprou-a pelo telefone. Open Subtitles قال بأنك رأيت هذا المكان من الانترنت واشتريته عن طريق الهاتف
    Oh Deus, não. Eu vejo as notícias na Internet como qualquer pessoa com menos de 70 anos. Open Subtitles كلاّ، أعرف الأخبار من على شبكة المعلومات مثل أيّ شخص طبيعي آخر تحت سن الـ70

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more