"na minha mãe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على أمي
        
    • في أمي
        
    • في امي
        
    • مثل أمي
        
    Dediquei-me à luta livre e quando ele voltou a tocar na minha mãe dei-lhe uma sova. Open Subtitles كبرت وأصبحت مصارع، وفي المره التاليه التي مد يده على أمي ضربته إلى ان أخرجت الغبار منه
    Cai no teto da minha casa, cai na minha mãe, e no meu cabelo Open Subtitles يسقط على سطح منزلي" "يسقط على أمي وعلى شعري
    Que diabo, não! Não vai pôr essa coisa na minha mãe. Open Subtitles أنتِ لن تضعي هذا الشئ على أمي
    Ponho a Nina Simone quando penso na minha mãe. Open Subtitles اشغل نينا سايمون عندما افكر في أمي
    Pensava muito na minha mãe, no Bubba e no Tenente Dan. Open Subtitles لقد فكرت كثيراً "في "أمي" و "بوبا" والملازم "دان
    ás vezes quando cheiro pó num sótão ou algo do género, tipo o cheiro a mofo e húmido, penso na minha mãe. Open Subtitles احياناً عندما اشم غباراً في الغرفة العلوية او ماشابه مثل ان تكون عثة او غبارا افكر في امي
    Porque tenho medo de me transformar na minha mãe. Open Subtitles لأني خائفة من أن أتحول مثل أمي
    Não vais apostar na minha mãe. Open Subtitles كنت لا تراهن على أمي.
    - Põe as mãos na minha mãe. Open Subtitles ضع يدَيك الملعونتَين على أمي
    - Tu não podes atirar na minha mãe! Open Subtitles -انتظر! لا يمكنك إطلاق النار على أمي !
    E estava. Estava a pensar na minha mãe. Open Subtitles لكني لم أفعل كنت أفكر في أمي
    Confio na minha mãe tanto quanto numa cobra presa. Open Subtitles لا أثق في أمي مثقال ذرّة.
    Pensas na minha mãe quando nós... Open Subtitles هل تفكرين في أمي حين بقوم...
    - Tenho pensado na minha mãe. Open Subtitles -كن أفكر في أمي .
    Estou a pensar na minha mãe que me expulsou de casa e nem mesmo sei o dia do teu aniversário. Open Subtitles ها انا أفكر في امي والتي طردتني خارج المنزل وانا لم اعرف عيد ميلادك
    Faz-me pensar na minha mãe. Open Subtitles هذا فقط يجعلني افكر في امي
    Céus, tornei-me na minha mãe. Open Subtitles يا الله , سأصبح مثل أمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more