"na noite antes de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في الليلة التي سبقت
        
    • في الليلة السابقة
        
    O que queria o Jon Na noite antes de morrer? Open Subtitles ما الذي أراده جون في الليلة التي سبقت موته؟
    Pediu-me em casamento Na noite antes de partir. Open Subtitles طلبني للزواج منه في الليلة التي سبقت مغادرته.
    Na noite antes de deixar de fumar, forcei-me a fumar quatro maços de cigarros. Open Subtitles في الليلة التي سبقت إمتناعي عن التدخين دخّنت 4 علب سجائر
    Pedi ao Wesley para transferir fundos para mim Na noite antes de o acharmos. Open Subtitles سألت ويسلي لتحويل الأموال بالنسبة لي في الليلة السابقة وجدنا له.
    Mas Na noite antes de começarmos a fazermos as malas, o Arqueiro Verde apareceu-nos no televisor. Open Subtitles ثم في الليلة السابقة لبدئنا توضيب أمتعتنا
    Na noite antes de uma grande cimeira, somos atacados e postos offline? Open Subtitles في الليلة التي سبقت قمة الرئيسية، تعرضنا لهجوم وصدم حاليا.
    Sabes, Na noite antes de eu entrar na equipa, jogámos um contra o outro neste campo. Open Subtitles ... تعرف في الليلة التي سبقت انضمامي للفريق لعبنا ضد بعضنا في هذا الملعب
    Na noite antes de ser morta. Eu disse-vos isso. Open Subtitles في الليلة التي سبقت مقتلها أخبرتكم بذلك
    O Sr. Schutte teve uma visita Na noite antes de morrer? Open Subtitles حضي السّيد (شوت) بزائر في الليلة التي سبقت وفاته ؟
    Na noite antes de morrer, o teu pai contou-me o que fez ao dinheiro. Open Subtitles حسناً، (جون)، في الليلة التي سبقت وفاة والدك لقد أخبرني بما فعله بالمال
    Alguém esteve com Gluant, Na noite antes de ser morto. Não foi você? Open Subtitles لقد قمت بتهديد (غلوران) في الليلة التي سبقت مقتله ألم تفعل ذلك ؟
    Sexo por telefone não é nada comparado com o que o Ron me fez Na noite antes de partir. Open Subtitles الجنس في الهاتف أمر تافه... مقارنة بما فعله بي "رون..."... في الليلة التي سبقت هروبه...
    Parece que ele estava em casa dela, Na noite antes de tu e o Kevin irem a Miami. Open Subtitles يفترض أنه كان في منزلها في الليلة التي سبقت ذهابك أنت و(كيفن) إلى (ميامي)
    E a Laura sonhou comigo Na noite antes de morrer. Open Subtitles وحلمت بي "لورا" في الليلة السابقة لموتها.
    Ele teve um pesadelo Na noite antes de morrer, mas... Open Subtitles راوده كابوس في الليلة السابقة لموته
    Mas, claro, só Na noite antes de o arranjar. Open Subtitles و لكن بالطبع فقط في الليلة السابقة
    Na noite antes de começar a Corrida para a Morte, no deserto, o teu tio, o grande inventor Slate Kanoli, foi raptado pelo implacável gangue No-Side. TED لقد تم اختطاف عمك في الليلة السابقة لسباق الموت عبر الأراضي الوعرة، والذي يعتبر المبتكر العظيم سلايت كانولي، والذي قام باختطافه العصابة التي لا ترحم نو- سايد.
    Na noite antes de ires para Nova Iorque, passei por tua casa. Open Subtitles في الليلة السابقة لذهابك إلى (نيويورك) ذهبت إلى منزلك...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more