Depois de estar atrás dos adversários na primeira ronda nas primária republicanas, | Open Subtitles | بعد تخلفه عن خصميه في الجولة الأولى من الانتخابات التمهيدية الجمهورية |
Tens que fazer 1279 comparações na primeira ronda, depois, 1278, e assim sucessivamente, num total de 818 560 comparações. | TED | ستقوم بإجراء 1279 مقارنة في الجولة الأولى ثم 1278، وهكذا، ليبلغ المجموع 818560 مقارنة. |
Reze aos deuses para que ele não apanhe o Harmon na primeira ronda. | Open Subtitles | أيّتها الآلة .. لطفاً لا تدعيه يكون في الجولة الأولى |
Vamos defrontar os Britânicos na primeira ronda. | Open Subtitles | هزمنا البريطانيين في الجولة الأولى |
Tu escolhes sempre o fígado na primeira ronda. | Open Subtitles | لطالما اخترت الكبد في الجولة الأولى |
O Liston vai dar cabo dele na primeira ronda. | Open Subtitles | ليستن سيقتله يقتله في الجولة الأولى |
Sim. O tipo foi escolhido na primeira ronda. | Open Subtitles | لقد فاز في الجولة الأولى |
Devias estar grata, Clarke. Depois de me obrigarem a matar o meu irmão na primeira ronda, na segunda, a minha oponente era a Lexa. | Open Subtitles | (يجب أن تكوني ممتنة يا(كلارك بعدما أجبرت على قتل أخي في الجولة الأولى |
Cinco clientes na primeira ronda, sobretudo o Travis em sexto lugar. | Open Subtitles | ، خمسة عُملاء في الجولة الأولى ناهيك عن ذكر وصول (ترافيس) كصفقة سادسة |
Se tocarmos o feitiço na primeira ronda e não resultar, elas vão descobrir que andamos a tramar alguma e não vamos ter uma segunda oportunidade. | Open Subtitles | إذا عزفنا التعويذة في الجولة الأولى ولم تنجح (السايرنس) سوف يعلمون ما الذي سنفعله و أنا متأكدة أننا لن نحصل على فرصة أخرى لنعزف |