Vou ao tribunal na segunda de manhã e vou anunciar que a vou libertar. | Open Subtitles | سأذهب للمحكمة يوم الإثنين صباحا حيث سأعلن بأني سأفرج عنها |
- É melhor dormires bem no fim-de-semana, porque quero-te na conferência da Ásia na segunda de manhã. | Open Subtitles | يجب أن تحصلي على بعض النوم في إجازة الأسبوع لأنني أريدك في المؤتمر الآسيوي صباح يوم الإثنين |
na segunda de manhã, Viru Sahastrebuddhe estava a dar aulas nesta faculdade, então desista. | Open Subtitles | و يوم الإثنين ألقيت محاضرة لذا لا تعطني أعذاراً واهية |
Adorei o que fizeram. Quero falar convosco na segunda de manhã. | Open Subtitles | لقد أحببت العمل , أريدك في مكتبي يوم الإثنين |
Voltaremos domingo à tarde, mas com a mudança de horário... poderás voltar ao trabalho na segunda de manhã. | Open Subtitles | أنت ستعود الى العمل صباح يوم الإثنين |
Queria apenas dizer-te que, na segunda de manhã, terás o cargo de subgerente à tua espera. | Open Subtitles | كنتأريدفقطأنأقول لكِأنتأتي... يوم الإثنين في الصباح , ستجدي وظيفة المدير المساعد بإنتظاركِ |
- Foi a casa na segunda de manhã e fez uma cena. | Open Subtitles | -منفعل كيف؟ -جاء إلى المنزل صباح يوم الإثنين وصنع جلبة |
Tratamos disso na segunda de manhã. | Open Subtitles | سنتعامل معه صباح يوم الإثنين |
Quero o relatório na minha mesa na segunda de manhã e... | Open Subtitles | ولكن أريد التقرير يوم الإثنين |
Vemos-te na segunda de manhã. - Obrigado. | Open Subtitles | نراكِ يوم الإثنين - شكراً - |
- Vai-te ver na segunda de manhã. | Open Subtitles | -بأنه سيراك يوم الإثنين . |