"na sua mesa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على مكتبك
        
    • على طاولتك
        
    • على مكتبه
        
    • منضدتك
        
    Isto de "Uma desordem, Um Ranger" não serve para nada, quando puser uma intimação na sua mesa. Open Subtitles شعار ـ شغب واحد وخيّال واحد ـ لن ينفع حالما أرمي مذكرة االاستدعاء على مكتبك
    Os documentos de autenticação do bioplástico estão na sua mesa... Open Subtitles وثائق البلاستيك الحيوي من المفترض أن تكون على مكتبك
    - Quanta papelada tens na sua mesa? Open Subtitles كم طول الملفات التي تهتم بها على مكتبك ؟
    Pus os relatórios Gillette na sua mesa. Fui buscar os seus sapatos ao Barney's. Open Subtitles وضعت اغلفة القصه على طاولتك اقتنيت احذيتك من عند محل بارنى
    A informação que pediu está na sua mesa para quando voltar. Open Subtitles المعلومات التي طلبتها ستكون على طاولتك عندما تأتي
    Ele sabe o que fazemos aqui, no seu escritório, depois do trabalho, na sua mesa, na sua cadeira. Open Subtitles ، إنه يعرف ما نفعله هنا في مكتبه ، بعد العمل على مكتبه ، في مقعده
    Já está na sua mesa, senhor. Open Subtitles هي على منضدتك , سيدي
    Ela mandou um convite que está na sua mesa, programámos a data no seu palm... Open Subtitles ارسلت لك دعوه التي على مكتبك و برمجنا الموعد في مذكرتك الكفية
    Boa noite, Mary. Deixei o testamento do Anderson na sua mesa. Open Subtitles طابت ليلتك ماري , تركت وصية أندرسون على مكتبك .
    Pediu demissão. Deixei um recado na sua mesa. Open Subtitles لقد استقالت, اتصلت في هذا الصباح وتركت الرسالة على مكتبك
    As especificações estão na sua mesa, precisam disso pronto até a noite. Open Subtitles و تأكد من أن تصل في الوقت المناسب هذه المرة الأوراق على مكتبك و يريد إنجازها الليلة
    Sim, senhor. Coloquei o meu relatório na sua mesa ontem, senhor. Open Subtitles نعم ، سيدى لقد وضعت هذا التقرير على مكتبك البارحه ، سيدى
    - Não sei, mas deixou algo na sua mesa. Open Subtitles ــ لا أعرف ولكنه ترك شيئاً ما لك على مكتبك
    Também organizei as suas pastas na sua mesa em ordem alfabética. Open Subtitles وقمت بتصنيف الملفات الموجودة على مكتبك أبجدياً
    Primeiro, o telefone na sua mesa vai tocar. Ela vai avisar-me que está na hora. Open Subtitles أولاً الهاتف على مكتبك سيرنّ، ممّا سيُعلمني أنّ الوقت قد حان.
    Estará na sua mesa amanhã cedo. Open Subtitles سيكون على مكتبك غدا الساعة 8.00
    Eu sei. Estava a ver e a ouvir pela câmara na sua mesa. Open Subtitles أعلم، كنتُ استمع وأشاهد من الكاميرا على طاولتك.
    Tudo bem, mas fá-lo-ei na sua sala, para poder batê-los na sua mesa e dizer: "O sistema não presta." Open Subtitles حسناً,لا بأس يمكنك اخذ شارتي وسلاحي لكننا سنفعل ذلك في مكتبك لكي ارميهم بقوة على طاولتك
    Em vez disso, ainda a provoca mais ao oferecer um lugar na sua mesa ao "Skaikru". Open Subtitles عوضًا عن ذلك، خاصمتها أكثر بعرضك مقعدًا على طاولتك لقوم السماء
    Dr. Lombard, no dia 7 de dezembro de 2006 morreu um paciente na sua mesa durante uma angioplastia de rotina? Open Subtitles (لومبارد)، في السابع من ديسمر عام 2006 هل مات مريض على طاولتك خلال تنفيذك لعملية رأب الأوعية التاجية؟
    Diz que estou a deixar as minhas sugestões de revisão de orçamento na sua mesa. Open Subtitles فلم لا يكون أنا؟ قولي له أنني سأترك اقتراحاتي للميزانية المعدّلة على مكتبه
    Dra. Saroyan, porque é que não identificou os restos da criança, actualmente, na sua mesa? Open Subtitles (دكتورة (سارويان ...لماذا لم تتعرفي على بقايا الطفلِ الموجود حالياً على منضدتك للتشريح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more