Há um punhado de casas na vizinhança que ficaram sem electricidade. | Open Subtitles | هناك مجموعة من المنازل في الحي المجاور قد فقدت الطاقة. |
Eu costumava dissecar carcaças de animais mortos na vizinhança. | Open Subtitles | اعتدت على تشريح جثث الحيوانات الميتة في الحي |
Estava na vizinhança e pensei em passar por cá. | Open Subtitles | لقد كنت في الجوار لذا ظننت انة يمكنني ان اتي |
Oi. Eu estava por aí na vizinhança, lembrei de dar um pulo aqui. | Open Subtitles | لقد كنت في الجوار و اعتقدت اني سوف القيه |
Se houver carne na vizinhança, ele vomitará. | Open Subtitles | وسيستفرغ بالتأكيد لو كان هناك قطعة من اللحم البقري بالجوار |
Estava na vizinhança, precisava ver um rosto conhecido. | Open Subtitles | أنا كنت في الحيّ, أحتاج لرؤية وجه لطيف.. |
Claro que nós adoramos brincar às poças na vizinhança. | Open Subtitles | بالطبع يسعدنا وجود بِركة للأطفال في الحي |
Que tal espalhar a alegria do Natal na vizinhança? | Open Subtitles | قلت ما المشكلة؟ لماذا لا أنشر بهجة عيد الميلاد في الحي |
Oh, sim. Ando sempre a pescar na vizinhança. Sei umas coisitas. | Open Subtitles | أوه، اجل، أنا أصطاد في الحي طوال الوقت، أجل ، أعرف شيئاُ او اثنين |
Estava na vizinhança e... | Open Subtitles | لقد كنت في الحي و أنا سأسرق واحدة من البيرة الخاصة بكم |
Se eu contar a alguém na vizinhança, eles nunca falariam consigo de novo. | Open Subtitles | إن أخبرت أحداً في الحي فلن يتحدث أحد معكِ ثانيةً |
Tem visto algum carro suspeito ou estranhos na vizinhança? | Open Subtitles | إنهم يحتفظون بحياتهم لأنفسهم هذا يلائمني هل رأيت أي سيارات مشبوهة في الحي |
A tua mãe estava na vizinhança e resolveu vir cá ver como estamos. | Open Subtitles | والدتك كانت في الجوار وارادت ان تطمان علينا.. |
Eu estava na vizinhança, ouvi uma chamada no rádio da polícia... | Open Subtitles | كنت اسوق في الجوار وسمعت بالناسخ الضوئي عن مكالمة للشرطة ـ ـ مارتي انا مشغول |
Não posso. Estou ocupada. Estava na vizinhança e vim apresentar... | Open Subtitles | لااستطيع انا مشغول كنت في الجوار واتيت لاقدم |
É um informador de confiança. Eu o vi-o na vizinhança. | Open Subtitles | هو مخبر موثوقٌ به رأيته بالجوار عند الحي. |
- Estava na vizinhança. Pensei em enriquecer com um trabalho que desconheço e com pessoas em quem não confio. | Open Subtitles | كنت بالجوار فظننت أنه يمكن أن يصيبني الغنى من عمل لا أعرف عنه شيئاً مع اناس لا اثق بهم |
Estava na vizinhança e pensei raptar-te para uma marcação no SPA. | Open Subtitles | كنت في الحيّ. فكّرت ربّما أخطفك لميعاد في منتجع. |
Duvido que este maldito tenha matado alguém. Apenas procura na vizinhança. | Open Subtitles | اشك فى أن هذا الوغد قتل اى شخص فقط ابحث فى الجوار |
Temos dois na vizinhança e vão abrir um loja de conveniência. | Open Subtitles | هناك 2 في الحيِّ الآن وأ ب قادمة |
Ouvi dizer que houve arrombamentos, na vizinhança, recentemente. | Open Subtitles | بوب سمعت هنالك ؟ مجموعه من الاقتحامات فى الحى فى الاونه الاخيرة ؟ |
Achamos que a prioridade seria contactar o povo dele, então enviamos sondas para todos os portais espaciais na vizinhança da sua posição anterior. | Open Subtitles | توقعنا أن أولويته ستكون الاتصال بقومه، لذا أرسلنا المجسات إلى كل البوابات الفضائية التي كانت على مقربة من موقعنا السابق |
Você conhece pessoas, na vizinhança, que não falem à policia ? | Open Subtitles | هل تعرف الناس الذين بالحي والذين لم يتحدثون مع الشرطة؟ |
Mas uns vizinhos idiotas fizeram uma festa na vizinhança. | Open Subtitles | لكن كان هناك بعض الحمقى الذين يقيمون حفلاً بالحيّ |
E se o orientador vive na vizinhança, | Open Subtitles | وإن كان المسؤول يعيش في ذلك الحي. |
Não há sinal na academia abandonada, mas encontrei 11 rooters sem fio na vizinhança. | Open Subtitles | ليس هناك خدمة في تلك الصالة الرياضية المهجورة، ولكن لم أجد 11 لاسلكي الموجهات في المنطقة المجاورة. |