"nada com que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يوجد ما
        
    • ما من شيء
        
    Podíamos resistir, mas não temos nada com que negociar. Open Subtitles بوسعنا المفاومة ولكن لا يوجد ما نساوم به
    Não tens nada com que te preocupar. Open Subtitles أعني، كما قلتُ لكِ لا يوجد ما تقلقين بشأنه
    Então de certeza que não tens nada com que te preocupar. Open Subtitles حسناً, أنا متأكده أنه لا يوجد ما تقلق بشأنه
    Não há nada com que a reter até conseguirmos provas sólidas. Open Subtitles ما من شيء يدعونا لإبقائها حتى نحصل على إثبات دامغ
    Não tem nada com que se preocupar. Open Subtitles ما من شيء لتقلق حياله
    Perdão, uma briga doméstica. nada com que se devam preocupar. Open Subtitles اعذروني، نزاع محلّيّ بسيط، لا يوجد ما يدعوكم إلى القلق
    Não tens nada com que ficar nervosa, isto vai ser divertido. Open Subtitles لا يوجد ما يستحق أن تَتَوَتَري من أجلهِ سيكون هذا ممعاً
    Então não tens nada com que te preocupares. Open Subtitles لذا لا يوجد ما تقلقين بشأنه هناك كبسولة تفجير في القنبلة
    Não tens nada com que te preocupar. Estou ligado a ti para sempre. Open Subtitles لا يوجد ما تخافينه أنا مكرس لك للأبد
    Não há nada com que se preocuparem. As operações reiniciar-se-ão dentro de momentos. Open Subtitles لا يوجد ما يُثير قلقكُم، سوف يتم إستكمال المُهمة لحظياً...
    Não gosto nada, mas o Tomas diz que não temos nada com que nos preocupar. Open Subtitles لكن توماس قال لا يوجد ما يدعو للقلق
    A sério, não têm nada com que se preocupar. Open Subtitles إنّي جادّة، لا يوجد ما تخجلان منه.
    Se estão inocentes, significa que não têm nada com que se preocupar. Open Subtitles و إن كنتن بريئات فهذا يعني... أنه لا يوجد ما يستدعي قلقكن.
    Então não tens nada com que te preocupar. Open Subtitles إذا لا يوجد ما تقلقين بشأنه
    nada com que se preocuparem. Está tudo bem. Open Subtitles لا يوجد ما يدعو للقلق مع ذلك
    Não há nada com que se preocupar, Bough. Open Subtitles لا يوجد ما يقلق بوف
    Não tens nada com que te preocupar, está bem? Open Subtitles لا يوجد ما تقلق بشأنه، حسناً؟
    Disseste que não havia nada com que me preocupar. Open Subtitles -أخبرتني بأنّه ما من شيء لأقلق حياله
    A sério, não tens nada com que te preocupares. Open Subtitles بجدّية، ما من شيء يدعو للقلق.
    Não há nada com que tenhas que te preocupar. Open Subtitles ما من شيء لتقلق حياله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more