"nada em comum" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شيء مشترك
        
    • شئ مشترك
        
    • شيئ مشترك
        
    • شئ مُشترك
        
    • أي قواسم مشتركة
        
    • أي قاسم مشترك
        
    • شيئاً مشتركاً
        
    Percebi, desde o primeiro dia, que não tínhamos absolutamente nada em comum. Open Subtitles من اليوم الأول منه؛ أدركت ذلك لم يكن لدينا شيء مشترك على الإطلاق
    Você olha para mim, e acha que não temos nada em comum. Open Subtitles أنتِ تنظرين لي و تفكرين أنه ليس هناك شيء مشترك بيننا لكننا متشابهين
    Nick Parker e eu não temos absolutamente nada em comum... mais. Open Subtitles بصوت عالي و واضح نيك باركر لم يعد بالتأكيد أي شيء مشترك بيننا
    Acho que não temos nada em comum. Ele é um grosso. Open Subtitles لا يبدو انه بيننا شئ مشترك ان ذلك الرجل رسمي
    nada em comum, para além de desaparecerem de casa de carro. Open Subtitles ليس هناك شيئ مشترك غير انهم كلهم اختفوا من بيوتهم مع سياراتهم
    -Não temos nada em comum, Mathis. Open Subtitles لـاـ يوجد بيننا شئ مُشترك (ماثيس)
    Tu eu eu não temos nada em comum. Open Subtitles أنتِ و أنـا ليس لدينـا أيّ شيء مشترك بيننـا
    Não, não é. Não temos mesmo nada em comum. Open Subtitles لا, ليس كذلك بالفعل ليس لدينا شيء مشترك
    Acho que o Joey e a Charlie não têm nada em comum. Open Subtitles ما أريد قوله هو أن جووي و تشارلي ليس لديهما شيء مشترك
    - Exactamente. Não têm nada em comum. Open Subtitles بالضبط لايوجد بينهم شيء مشترك اعمار مختلفة، وظائف
    - Algumas pessoas gostam de sacanear alguém que tenha nada em comum com elas. Open Subtitles البعض يرتاح في الخروج مع أشخاص بينهم شيء مشترك
    Não tens nada em comum com o teu irmão. Open Subtitles لا يوجد اي شيء مشترك بينك انتي واخيك
    Bem, pelo que nos podemos aperceber, as vítimas não têm nada em comum. Open Subtitles حسنا بناء على المعلومات التي لدينا فلا يوجد شيء مشترك بين الضحايا
    Você e eu não temos nada em comum. Open Subtitles ليس بيني و بينك أي شيء مشترك على الإطلاق
    As pessoas pagam o preço total pelos dois, e a única coisa que têm em comum é que não têm nada em comum. TED يدفع الناس السعر كاملاً لكلا السيارتين، والشئ الوحيد المشترك بينهما هو أنه لا شئ مشترك بينهما مطلقاً.
    Ele e o Rosenberg não tinham quase nada em comum. Open Subtitles هو و "روزنبرج" لم يكن بينهما اي شئ مشترك
    Para além disso, não tenho nada em comum com eles. Open Subtitles إلى جانب ذلك... هل لدينا أي شيئ مشترك بيننا.
    - Ena, não temos nada em comum! - Deixe-me acabar. Open Subtitles -لايوجد بيننا شئ مُشترك !
    É que não tenho nada em comum com aqueles tipos. Open Subtitles لا يوجد بيني وبين هؤلاء الأشخاص أي قواسم مشتركة
    Não tínhamos nada em comum. TED لم يكن يجمع بيننا أي قاسم مشترك.
    Não somos da mesma equipa, não temos nada em comum. Open Subtitles لا تظّن بأننا في نفس الفريق ليس لدينا شيئاً مشتركاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more