"nada estúpido" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أي شيء غبي
        
    • شيئاً غبياً
        
    • اي شيء غبي
        
    • بأي شيء غبي
        
    • أي شيء أحمق
        
    • شيئا غبيا
        
    • غبياً على الإطلاق
        
    • أيّ شيء غبي
        
    • أي حماقة
        
    • بأي شيء أحمق
        
    • بأيَّ شيء غبي
        
    • اي شئ غبي
        
    • بشئ غبي
        
    • بشيء غبيّ
        
    • شئ أحمق
        
    E não façam nada estúpido ou morrem aqui mesmo. Open Subtitles و لا تحولوا عمل أي شيء غبي أو تموتوا هنا
    Ouve, tenho que atender, mas não faças nada estúpido. Open Subtitles أنظر سأجيب على هذه المكالمة لكن لا تفعل أي شيء غبي
    Segue-me, e não faças nada estúpido. Apenas caminha. Sorri. Open Subtitles أمشي معي ولا تفعلي شيئاً غبياً أمضي بإبتسامة
    Marquem as vossas posições. Isso. Não façam nada estúpido. Open Subtitles اجل لا تفعل اي شيء غبي وما الذي نبحث عنه على اي حال؟
    Capitão, diga aos seus homens para não fazerem nada estúpido. Open Subtitles أيها القائد، أخبر رجالك عدم القيام بأي شيء غبي
    Só espero que não tenhas posto nada estúpido na internet. Open Subtitles أنا فقط أتأكد من أنك لم تضع أي شيء أحمق في الفضاء الإلكتروني
    Não faça nada estúpido. Open Subtitles سأعود فى وقت لاحق, لا تفعل شيئا غبيا
    Não queres fazer nada estúpido. Open Subtitles لا أريد أن أفعل أي شيء غبي
    - Não faça nada estúpido. Open Subtitles لا تفعل أي شيء غبي.
    não faças nada estúpido Danny Open Subtitles داني لا تفعل أي شيء غبي.
    Bem, estou a caminho. Se ele aparecer promete-me que não fazes nada estúpido. Open Subtitles حسناً, انا في طريقي, ان ظهر اوعدني انك لن تفعل شيئاً غبياً
    Não te disse nada estúpido para a garota, não é? Open Subtitles أنت لم تقل شيئاً غبياً للفتاة، أليس كذلك؟
    Não faças nada estúpido. Open Subtitles يجب ان اذهب قليلا في مهمة اخرى لا تفعل اي شيء غبي وانا غير موجود
    Vamos acalmar, não faças nada estúpido. Open Subtitles سنهدأ الامر كريس انه يكذب لا تفعل اي شيء غبي
    Por favor não faças nada estúpido enquanto resolvo isto, está bem? Open Subtitles رجاءا لا تقم بأي شيء غبي حتى اكتشف الامر، حسنا؟
    Certifica-te que não façam nada estúpido até à cirurgia. Open Subtitles تأكد من الأ يرتكيوا أي شيء أحمق من الآن وحتى وقت العمليه الجراحيه
    E não façam nada estúpido, que faça com que percam o dinheiro dessas grandes apostas. Open Subtitles يتدخل في حكمك على المباراة ولا تفعلون شيئا غبيا ، والا ستخسرون ... كل المال الذى راهنتم بة يارجال
    Não me parece nada estúpido. Open Subtitles هذا لا يبدو غبياً على الإطلاق ، لقد أعجبني ركوب الحافلة وتخفيض الأطعمة
    Não digas nada estúpido. Open Subtitles لا تقل أيّ شيء غبي.
    Ainda bem que o tipo da caixa não fez nada estúpido. Open Subtitles أنا مسرور أن البائع لم يرتكب أي حماقة.
    Estou cá fora. Estou contente. Não vou fazer nada estúpido. Open Subtitles أنا في الخارج أنا سعيد لن أقوم بأي شيء أحمق
    Então, não faças nada estúpido, está bem? Open Subtitles إذا لا تذهب للقيام بأيَّ شيء غبي , موافق ؟
    Não faça nada estúpido, está bem? Open Subtitles لاتفعل اي شئ غبي ، حسناً؟
    Não. Certificamo-nos que não fazem nada estúpido. Open Subtitles لا، إنما نحرص على ألاّ يقوما بشئ غبي
    Ainda bem que não fizemos nada estúpido como dar-lhe um tiro. Open Subtitles الشيء الأهم أننا لن نقوم بشيء غبيّ مثل إطلاق النار عليه.
    Não faças nada estúpido. Open Subtitles لا تفعل اى شئ أحمق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more