"nada lá fora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شيء هناك
        
    • شيء بالخارج
        
    • شئ هناك
        
    • شيء في الخارج
        
    Não há nada lá fora a não ser vergonha e ódio. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك سوى العار والكراهية
    Não há nada lá fora, a não ser um furacão. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك إلا إعصار
    Não há nada lá fora. Open Subtitles هناك لا شيء هناك.
    - Não há nada lá fora! - Quero lá saber! Falhado de merda! Open Subtitles ـ لا يوجد أي شيء بالخارج ـ هذا لا يهمني أيها الفاشل
    Sabes, o desgraçado disse-nos que não havia nada lá fora. Open Subtitles أترين ، لقد أخبرنا الوغد أنه لا يوجد شيء بالخارج
    Não conseguia ver nada lá fora. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أرى أيّ شئ هناك
    nada lá fora pode ser mais assustador do que esta merda aqui. Open Subtitles لا شيء في الخارج أكثر رعباً مما نعيشه هنا
    Não acontece nada lá fora. Open Subtitles لا يحدث شيء هناك بالخارج
    Não há nada lá fora. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك.
    Não há nada lá fora. Open Subtitles لا يوجد أي شيء هناك
    Não há nada lá fora. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك.
    Mas não há nada lá fora. Open Subtitles ولكن لا يوجد شيء هناك.
    - Mas não há nada lá fora. Open Subtitles -لا يوجد شيء هناك
    - Não há nada lá fora, meu! Open Subtitles -لا يوجد شيء هناك ، (ماتي )
    A menos que haja uma bomba a vir na nossa direção, nada lá fora tem nada a ver com o que se passa cá. Open Subtitles مالم تكون هنالك عبوات متفجرة هنالك لا شيء بالخارج هنالك له أي شئن بما يحدث هنا, هل أنت مدرك لذلك؟
    Este lugar não vai manter nada lá fora. Open Subtitles هذا المكان لن يبقي اي شيء بالخارج
    Não há nada lá fora. Open Subtitles ليس هناك شيء بالخارج
    Até agora, não há mais nada lá fora. Open Subtitles إذن لم يوجد شيء بالخارج بعد
    David... não tem nada lá fora. Open Subtitles ديفيد لا يوجد شئ هناك لا شيء في السحب
    Não está nada lá fora. Open Subtitles ليس هناك شيء في الخارج عودي للعمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more