"nada menos que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا يقل عن
        
    • شيء أقل من
        
    • ما لا يقل
        
    Vincêncio, o meu pai, tem nada menos que três galeões, além de duas naus mercantes e doze galeotas. Open Subtitles فينسينشيو ، والدي ، هاث لا يقل عن ثلاثة أرجوسيس العظيم ، الى جانب اثنين من السفن التجارية واثني عشر سفن شراعية خفيفة.
    Eles encontraram nada menos que 94 mil correlações entre a dieta e as doenças. Open Subtitles قامت الدراسة بتدقيق ما لا يقل عن 94,000 من العلاقات المتبادلة ما بين نمط الغذاء و المرض.
    Quero investir em nada menos que o futuro da raça humana. Open Subtitles انا استثمر في ما لا يقل عن المستقبل من عرق بشري
    O primeiro ataque contra eles não pode ser considerado nada menos que um sucesso completo. Open Subtitles هذه الضربةِ الأولى ضدّهم يجب أنْ تؤخذ فى الإعتبار بأنها لا شيء أقل من النجاح الكامل
    nada menos que abanar o teu mundo, querida. Open Subtitles لا شيء أقل من قلب عالمك يا عزيزتي
    Hoje, nada menos que 40% dos americanos são obesos. Open Subtitles %إن ما لا يقل عن 40 من الأمريكان يعانون من السمنة،
    nada menos que 1,200. Open Subtitles هم؟ ما لا يقل عن 1,200
    Pelo testemunho, de nada menos que 127 juramentos, atestando a libertinagem de Giacomo Casanova. Open Subtitles بشهادة ما لا يقل عن 127 مرأة وقعن تحت سحر (جياكومو كازانوفا)
    Bem-vindos a nada menos que uma instituição que é a Galeria Nacional, em Londres. Open Subtitles أهلا ومرحبا بكم في ما لا يقل عن مؤسسة المتحف الوطني في (لندن) نفسها
    Baldini concordou em arranjar, sob a condição de que Grenouille lhe deixasse nada menos que cem novas fórmulas de perfumes. Open Subtitles كان فى حاجة إلى وثائق عامل بارع بالدينى ) وافق على إمداده بها) (بشرط أن يترك له ( جرينوى ما لا يقل عن مائة تركيبة من العطورِ الجديدةِ
    Não esperava nada menos que isto. Open Subtitles أنا لا أتوقع شيء أقل من هذا من ملاكي
    E o que você fez não foi nada menos que um milagre. Open Subtitles وما فعلتموه هو شيء أقل من معجزة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more