"nada para ver" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شيء للمشاهدة
        
    • شيء لتراه
        
    • شيء لتروه
        
    • شيء لرؤيته
        
    • شيء للرؤية
        
    • شئ للرؤية هنا
        
    • شيء لترونه
        
    • شيء لتشاهدوه
        
    • شيء لمشاهدته
        
    • شيئ ترونه
        
    Continue a andar, não há nada para ver aqui. Open Subtitles واصل السير ايها الأخ, لا شيء للمشاهدة هنا.
    Porque não há nada para ver. Open Subtitles ــ لأنه لا شيء لتراه
    Certo, a circular, nada para ver aqui. Só mais um dia de trabalho. Open Subtitles حسناً، تابعوا سيركم، لا شيء لتروه هنا، مجرّد يوم لعين آخر بالعمل
    Não há nada para ver aqui. Vão lá. Open Subtitles تحركوا من هنا، لا يوجد شيء لرؤيته هيا اذهبوا
    Não há aqui nada para ver. Só uma alcoólica. Open Subtitles لا شيء للرؤية هنا, مجرد مدمنة على الكحول
    Pronto, vamos embora! Aqui não há nada para ver! Dispersem-se por favor! Open Subtitles حسنا ، تحركوا, لا شئ للرؤية هنا
    Vá lá. Não há nada para ver. Afastem-se. Open Subtitles هيّا يا قوم لا يوجد شيء لترونه تراجعوا، اتفقنا؟
    Voltem para casa, não há nada para ver aqui! Open Subtitles أرجعوا لمنازلكم، لا يوجد شيء لتشاهدوه!
    Não há nada para ver aqui, senhor. Volte para dentro. Salim, tem calma, ok? Open Subtitles لا يوجد شيء لمشاهدته هنا سيدى عد إلى الداخل
    Muito bem, pessoal, circulem, não há nada para ver aqui. Open Subtitles حسناً جميعاً، تنحوا جانباً لا شيئ ترونه هنا
    Não há nada para ver, é só um altinho. É completamente inútil. Open Subtitles لا يوجد شيء للمشاهدة ، إنها حبة صغيرة و هي غير مفيدة كليا
    Podem voltar a pastar. Não há nada para ver aqui. Open Subtitles يمكن ان تعودوا للمرعى لا شيء للمشاهدة هنا
    Podem voltar a pastar. Não há nada para ver aqui. Open Subtitles يمكن ان تعودوا للمرعى لا شيء للمشاهدة هنا
    Nino, não há nada para ver, já para dentro! Open Subtitles اذهب للداخل يا (نينو) لا يوجد شيء لتراه هنا
    - Não houve nada para ver! Open Subtitles لم يكن هناك شيء لتراه
    Saiam da frente. Não há nada para ver aqui, pessoal. Open Subtitles إبتعدوا عن الطريق، لا يوجد شيء لتروه هنا يا رفاق.
    Muda o foco, irmã, não há nada para ver aqui. Open Subtitles فقط أستمري بالتحرك أختي، لا شيء لتروه هنا
    Não há nada para ver. Open Subtitles لايوجد هناك شيء لرؤيته ارتاحوا وحسب
    Acho que não há nada para ver. Open Subtitles لا أظن بأن هناك أي شيء لرؤيته.
    Não há nada para ver. Open Subtitles لا يوجد شيء للرؤية.
    Não há nada para ver aqui. Open Subtitles هناك لا شيء للرؤية هنا.
    Aqui não há nada para ver. Por favor! Open Subtitles رجاء تفرقوا, لا شئ للرؤية هنا
    Não há nada para ver, pessoal. Open Subtitles لا شيء لتشاهدوه يا قوم.
    - Ele só caiu. Não há nada para ver. Pára de dar nas vistas, ele vai ficar bem. Open Subtitles لا يوجد شيء لمشاهدته توقف عن أثارة الضجة ، إنه سوف يكون بخير.
    Sempre que acontece algo nesta cidade você diz "Não há nada para ver aqui" e "Caso encerrado". Open Subtitles كلّما حصل أمر ما في هذه البلدة "تقول "لا شيئ ترونه هنا، أقفلت القضيّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more