"naquele autocarro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على متن الحافلة
        
    • هذه الحافلة
        
    • على متن تلك الحافلة
        
    • في تلك الحافلة
        
    • على تلك الحافلة
        
    Havia 28 outros passageiros naquele autocarro, minha senhora. Open Subtitles سيدتي، كان هناك 28 راكب غيرك على متن الحافلة.
    Há um rapazinho naquele autocarro, senhor. Open Subtitles كان هنالك طفل صغير على متن الحافلة سيّدي.
    Há uma data de crianças que foram naquele autocarro. Open Subtitles هناك فقط بعض تلاميذ المدارس بجوار هذه الحافلة
    Não quero ouvir nada sobre fazer merda no trabalho por ter parentes naquele autocarro. Open Subtitles لا أريد لعواطفكِ أن تتدخل فى هذا العمل وأن تقومي ببذل جهدكِ لأن إبنة شقيقتكِ على متن هذه الحافلة
    De alguma forma, ele e alguns dos seus companheiros detidos misturaram-se com os detidos de segurança máxima naquele autocarro. Open Subtitles والآن بطريقة ما، هو و زملاؤه السجناء اختلطوا مع سجناء الحراسة القصوى الآخرين على متن تلك الحافلة
    Amigo, muito obrigado por cuidares dos meus filhos e de todos naquele autocarro. Open Subtitles يا صاح، شكراً جزيلاً للاعتناء بولدّي و الانتباه إلى جميع من كان على متن تلك الحافلة
    Todas sabemos o que acontece naquele autocarro. Open Subtitles انظري,كلنا نعرف بالضبط ما يحدث في تلك الحافلة.
    Os filhos mais novos de cada russo rico estavam naquele autocarro, naquele dia. Open Subtitles أصغر الأولاد في كل أسرة روسية مرموقة كان في تلك الحافلة ذلك اليوم.
    E foi você quem pagou ao Tuasopo para colocar o Adam naquele autocarro, mas, os explosivos não fizeram o serviço, pois não? Open Subtitles وأنت من دفع لتوسوبو ليضع آدم على تلك الحافلة لكن العبوة الناسفة لم تؤدي وظيفتها جيدا ، أليس كذلك ؟
    Estão naquele autocarro! Open Subtitles إنهم على متن الحافلة!
    Precisamos de investigar todos os que entraram naquele autocarro no último mês e meio. Open Subtitles يجب علينا أن ننظر الى كل شخص صعد أو نزل من هذه الحافلة خلال الشهر و نصف الشهر الماضي.
    Você sabia muito bem que ele não embarcaria naquele autocarro. Open Subtitles أعتقد أنك تعرف جيدا، وقال انه لن متن هذه الحافلة من جايبور.
    Ela ia naquele autocarro para Princeton. Open Subtitles كانت على متن تلك الحافلة متجهة إلى "برنستون"
    Não vejo crianças naquele autocarro. Open Subtitles لا أرَ أيّ أطفال على متن تلك الحافلة.
    Na verdade, nós conhecemo-nos naquele autocarro. Open Subtitles أتعرفين، نحن .. تقابلنا في تلك الحافلة في الحقيقة.
    Bolas, não andas também naquele autocarro? TED ألم تكن جالسًا في تلك الحافلة أيضًا؟
    Mas todos naquele autocarro são a Frieda. TED وجميع الاشخاص على تلك الحافلة .. هي فريدا نفسها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more