"nas últimas duas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الماضيتين
        
    Acabei de falar com a Sra. Bracus... ela disse que alguém Ihe roubou metade do fornecimento de comida que estava no barracão nas últimas duas horas. Open Subtitles أنا قد تحدثت للتو مع السيدة براكوس لقد قالت أن شخصاً ما قد سرق نصف مخزونها من الطعام من المخباً خلال الساعتين الماضيتين
    E ela andou escondida no fundo das canecas nas últimas duas horas? Open Subtitles و هل تراها مُختبِئةً في قاع كأسك منذ الساعتين الماضيتين ؟
    A área infectada cresceu 25% nas últimas duas horas. Open Subtitles ازدادت المنطقة المصابة بنسبة 25٪ في الساعتين الماضيتين
    Nem um pio. Nem se mexeu nas últimas duas horas. Open Subtitles لم يتحرك ولا حركة واحدة منذ الساعتين الماضيتين
    nas últimas duas horas, sempre que dás, ele ganha. Open Subtitles طوال الساعتين الماضيتين ، كلما قمت أنت بالمداولة فإنه يربح
    Estive sentado dentro de um baú nas últimas duas horas, a ler! Open Subtitles لقد كنت جالسا أقرا طوال الساعتين الماضيتين
    Pelo que sei, ele gravou todas as conversas que tive nas últimas duas horas. Open Subtitles بحسبما أعرف، فلقد سجّل كل مكالمة أجريتها في غضون الساعتين الماضيتين
    - O quê? Sabes a desbunda que foi nas últimas duas noites? Open Subtitles ـ أنتَ تعلم كم إحتفلنا الليلتين الماضيتين
    Já vi essas coisas nas últimas duas noites. Open Subtitles رأيتُ تلك الأشياء، خلال الليلتين الماضيتين.
    Vimos-te aqui, nas últimas duas noites, e queríamos saber se nasceste antes ou depois da Disco? Open Subtitles هل تراهننا ؟ رأيناك في الليلتين الماضيتين ونريد معرفة إن كنت ولدت قبل
    nas últimas duas horas, tive de explicar as vossas acções a dois senadores, o procurador e o embaixador americano na Rússia. Open Subtitles اترى ، خلال الساعتين الماضيتين تحتمَ عليّ تفسير سببِ إفعالكم لسيناتورين رئيس المحاماة والسفير الأمريكي لروسيا
    É uma pergunta estranha, mas ele estava online nas últimas duas horas. Open Subtitles كما تعلمين ،سؤالاً غريباً لكنه كان على متصلاً بالإنترنت لمدّة السّاعتين الماضيتين
    Os olhos e reacções motoras e verbais melhoraram bastante nas últimas duas horas. Open Subtitles العين والحركة والصوت يستجيبون لقد تحسنت لحالة الإستقرار في الساعتين الماضيتين
    Fizemos 2,8 milhões de dólares, nas últimas duas horas, com aquela cobertura. Open Subtitles لدينا في الساعتين الماضيتين اتخذت 2،8 مليون دولار، من خلال هذه المهمة، لقد بعت ذلك،
    nas últimas duas horas, 162 mulheres leram os nossos perfis. Open Subtitles في الساعتين الماضيتين... 162 امرأة قد قرأت بياناتنا.
    - nas últimas duas horas! Open Subtitles و لكن طوال الساعتين الماضيتين
    O cartão de crédito do Peter foi usado duas vezes nas últimas duas horas. Open Subtitles مرحباً بطاقة (بيتر) الإئتمانيّة أستخدمت مرّتين في الساعتين الماضيتين
    Ficaste acordada nas últimas duas noites a ir e a vir do quarto da Arizona. Open Subtitles كلا، لستِ بخير. كنت مستيقظة اللليلتين الماضيتين تتنقلين بين غرفة (أريزونا) وهنا.
    Eu estive aqui nas últimas duas noites. Open Subtitles كنت هنا الليلتين الماضيتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more