"nasci e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ولدت و
        
    • وُلدتُ و
        
    Minha mãe começou este negócio logo que eu Nasci e todos os anos da minha vida estão aqui. Open Subtitles أمي بدأت في هذا من أجلي عندما ولدت و لا يوجد سنة في حياتي غير مدونة هنا
    Basicamente, sou um adolescente normal tirando o facto de ser surdo desde que Nasci e não conseguir falar. Open Subtitles بالإضافة كوني أصم , ولدت و أنا لا أستطيع الكلام
    A minha mãe morreu quando eu Nasci e o meu pai morreu quando eu tinha 19 anos. Open Subtitles امي توفيت عندما ولدت و توفي والدي عندما كنت ابلغ 19 عام
    Nasci e cresci em Los Angeles, aqui. Open Subtitles وُلدتُ و ترعرعتُ في لوس أنجلوس هنا
    Nasci e cresci em Baltimore. Open Subtitles -قدّ وُلدتُ و ترعرتُ في (بالتيمور ).
    Eu Nasci e cresci num lugar como este, antes do Departamento da Justiça me levar. Open Subtitles لقد ولدت و ترعرعت فى مبنىَ كهذا قبل أن تأخذنى وزارة العدل فإنهم أشخاص طيبون فى مكنونتهم
    Eu Nasci e cresci na Coreia do Norte. TED ولدت و نشأت في كوريا الشمالية
    Nasci e fui criada na Coreia do Sul, sua inimiga. TED لقد ولدت و ترعرت في كوريا الجنوبية -عدوهم-.
    Nasci e fui criado num local não muito distante daqui. Open Subtitles لقد ولدت و ترعرعت ليس بعيداً من هنا
    Nasci e cresci em Vila Fria. Open Subtitles لقد ولدت و تربيت هنا في "شيفربول".
    Chamo-me Hong Li. Nasci e fui criado aqui em Zaofu. Open Subtitles انا (هونج لى) لقد ولدت و ترعرت هنا فى زاوفو
    Nasci e cresci em Nova York. Open Subtitles "لقد ولدت و تربيت في "نيويورك
    HP: (em mandarim) YR: Nasci e cresci perto de Manchester, em Inglaterra, mas não o vou dizer em inglês, porque estou a tentar evitar quaisquer pressupostos que possam colocar pelo meu sotaque nortenho. TED هيتين باتيل: (متحدثاً بالصينية) يويو راو: لقد ولدت و تربيت قرب مانشستر، في إنكلترا، ولكني لن أتحدث مستخدماً اللغة الإنجليزية لأنني أسعى إلى تجنب أية افتراضات قد تحكمون بها علي بسبب اللهجة الشمالية التي أستخدم .
    Nasci e cresci em Baltimore. Open Subtitles -قدّ وُلدتُ و ترعرتُ في (بالتيمور ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more