Entretanto, iremos recolher informação sobre o navio e preparar armas para defesa. | Open Subtitles | في الوقت ذاته،سنقوم بجمع معلومات عن السفينة و نجهّز الأسلحة للدفاع |
Vocês pensam que um realizador tem de ser um líder, capitão do navio, e todas essas coisas. | TED | الآن أنت تظنون أن المخرج يجب ان يكون قائداً بالاساس .. قائد .. قبطان السفينة ..و هلمجراً |
É o nadador mais rápido deste navio e tem coragem para tal. | Open Subtitles | انت اسرع سباح على هذه السفينة و لديك الشجاعة ايضا |
Acontece ter um navio e uma tripulação que não precisa? | Open Subtitles | لأن لديك سفينة و طاقماً لست في حاجة إليهما؟ |
Um navio e uma faixa de terra. Pode ser em qualquer lado. | Open Subtitles | سفينة و شريط الأرض يمكن أن يكون في أي مكان |
Tenho uma ventura a caminho e necessito de um navio e uma tripulação. | Open Subtitles | لدي مغامرة حالية وعلي أن أجد لنفسي طاقماً وسفينة |
Mentiras concebidas para vos manipular... para vos fazer acreditar que este navio e as pessoas a bordo são vossas inimigas. | Open Subtitles | أكاذيب تهدف إلى التلاعب بكم لجعلكم تصدقون أن هذه السفينة ومن عليها هم أعدائكم |
Uma vez que a tripulação acreditou, saiu do navio e desde sempre tenho sido o Roberts. | Open Subtitles | بمجرد أن الطاقم صدق فإنه غادر السفينه و منذ ذلك الحين و أنا روبرتس |
Uma aqui, no Molho 7, a descarregar um navio, e a outra está num depósito auxiliar. | Open Subtitles | واحدة هنا على رصيف رقم 7 تحمل من على السفينة و الأخرى في مستودع إضافي |
Ponto essencial, quer contratar-me. Quer que salte de navio e vá trabalhar para ele. | Open Subtitles | هو فقط يرغب أن يوظفني , يرغب أن أقفز من السفينة و آتي للعمل معه |
O centro electrónico de comunicações do navio e o sistema de operações. | Open Subtitles | المحور الإلكتروني لإتصالات السفينة و عمليات النظام. |
Foi aquilo que pensei, Sr., mas, depois, verifiquei o manifesto do navio, e, à parte da tripulação essencial do Comando de Transporte Militar para comandar o navio, estavam, apenas, 15 médicos a bordo. | Open Subtitles | هذا ما طرأ ببالي، يا سيدي لكنني تحققت من قائمة السفينة و بصرف النظر عن طاقم السفينة من |
Quero que saiba... enquanto eu estiver no comando do navio e até ao regresso dos seus companheiros, decidi promover a Tenente Granderson a minha Primeira Oficial. | Open Subtitles | أريد منك أن تعلم .. بينما كنت في قيادة السفينة و حتى عودة زملائك بالسفينة |
É, investigaram cada navio e cada divisão em terra com oficiais mulheres. | Open Subtitles | أجل أجل, لقد حققوا في كل سفينة و قسم شاطئي به ضباط من النساء |
Temos a vigilância dos AWAC e o SOSUS em Honolulu verificando qualquer navio e submarino no mar. | Open Subtitles | "فلدينا "أويك" و"ساسو "للمراقبة في "هنولو لتعقب كل سفينة و غواصة في البحر |
"fosse o equivalente moral a saquear um navio e a assassinar a tripulação. | Open Subtitles | مساوٍ أخلاقيا لنهب سفينة و قتل طاقمها" إنّ التشارك ليس غير أخلاقي! |
Vais levar um navio e vais sair da Nortúmbria. | Open Subtitles | سنأخذ سفينة و ستغادر نورثامبيريا |
Sim! Mas não posso criar um navio e uma tripulação do nada. | Open Subtitles | أجل، ولكنني لا أستطيع أن أستحضر طاقم وسفينة لأرض الواقع |
- Ele é liso, Leo. - Mas tem contatos. E não perdeu um mapa, um astrolábio, um navio e o Nico para o Riario. | Open Subtitles | ماكر لم يخسر الخريطة والاسطرلاب وسفينة و(نيكو) لـ(رياريو) |
Ser, por um lado, a pessoa mais popular a bordo deste navio e, por outro... a mais radioactiva. | Open Subtitles | كونها من ناحية،الشخص الأكثر شعبية على متن السفينة ومن ناحية أخرى، الأكثر إشعاعاً |
Está a criar uma nova forma de vida... com partes do navio e da tripulação. | Open Subtitles | إنها تخلق حياة جديدة... مستخدمة أجزاء من السفينة ومن الطاقم |
Em vez de lutarmos com todos, roubámos um navio e fizemos dele o nosso disfarce. Desde então que nos temos dirigido para oeste. | Open Subtitles | و بدلاً من مقاتلتهم جميعاً, استولينا على هذه السفينه و جعلنا منها تنكراً لأنفسنا |