"nebrasca" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نبراسكا
        
    • نيبراسكا
        
    E esta gambazinha quer saber mais sobre a proposta do Nebrasca. Open Subtitles وهذا الروبيانِ الصَغيرِ يُريدُ أن يسمع أكثرَ حول صفقةِ نبراسكا.
    Também podem ver que Nebrasca não é assim tão divertido. TED يمكنك رؤية أن نبراسكا ليس بالمكان البهيج.
    Essa ideia do Nebrasca não parece lá muito má. Open Subtitles أن ذهابي الى نبراسكا لا يبدو بذلك السوء
    Vim à convenção da SACS. Eu também. Sou de "Oh, meu Deus", no Nebrasca. Open Subtitles أنا في المدينة من أجل المعرض أنا أيضا هنا من أجل المعرض أنا من نبراسكا
    Equipamento Médico Morrissey. Lincoln, Nebrasca. - E então? Open Subtitles "موريسي لينكولن" للتجهيز الطبي، "نيبراسكا"
    Tenho alergias, Marty. Se calhar devíamos orientar-te para o Nebrasca. Open Subtitles ربما علينا ترتيب تبديل مكانك إلى " نبراسكا "
    Será que volto para o Nebrasca para trabalhar na quinta do meu pai ou podia ler umas 20 páginas? Open Subtitles أنا فقط أريد ان أعرف إذا كنت سأعود لموطني ، في نبراسكا ، أعمل في مزرعة أبي أو ، أتعرف ، إقرأ فقط 20 صفحة
    E se eu viver no Nebrasca rural, onde não há serviço? Open Subtitles ماذا لو عشت في ريف "نبراسكا" حيث لا تتواجد الشبكة
    Major... o Nebrasca é por ali. Open Subtitles ايها الرائد، نبراسكا من هذا الإتجاه
    Os chuis do Nebrasca não nos caçam. Open Subtitles لذا لن تستطيع شرطة "نبراسكا" القبض علينا،
    Perdi o contacto quando me infiltrei neste exército e acabei no Nebrasca. Open Subtitles (لقد فقدت الاتصال عندما انضممت الي وحدة الجيش هذه في (نبراسكا
    Vim do Nebrasca para ajudar com o bebé. Open Subtitles جئتُ كلّ تلك المسافة من "نبراسكا" لمساعدتها في الطفل
    É de Omaha, Nebrasca, e a boca dela sabe a cigarros. Open Subtitles - نبراسكا وطعم فمها مثل طعم السجائر أنت ضاجعت إحداهن ؟
    Kearney, Nebrasca, fica a apenas 30 horas de Miami, Florida. Open Subtitles تبعد (كيرني، نبراسكا) ثلاثين ساعة فقط عن (ميامي، فلوردا)
    Porque tens uma caneta do hotel Shady Lane em Kearney, Nebrasca? Open Subtitles لمَ لديكَ قلم من نُزُل (شيدي لَين) في (كيرني)، (نبراسكا
    Sobre aquilo que te levou a ir desabafar até ao Nebrasca. Open Subtitles عن الأمور التي دفعتكَ إلى السفر إلى (نبراسكا) للحديث عنها
    É um miúdo. É uma avó do Nebrasca. Open Subtitles من أجل السيدات العجائز اللاتي يعشن في "نبراسكا"
    Descreveu Hell on Wheels como sendo Sodoma e Gomorra das planícies do Nebrasca, com o Sr. Bohannon à frente. Open Subtitles باعتبارها ،"سدوم وعمورة" من سهول" نبراسكا". كما مصير السيد،" بوهانون".
    Tenho de mandá-la trabalhar para o raio do Nebrasca? Open Subtitles هل عليّ إرسالها إلى وظيفة مكتبية في (نبراسكا
    Seguimos pelo rio, do Nebrasca para norte, até encontrarmos uns albaneses que não gostavam da gente. Open Subtitles أخذنا النهر الى شمال ولاية نبراسكا حيث التقينا ببعض الألبان الغاضبون الذين كانو يودون .
    Apesar de começarem com a mesma letra, na verdade, Nebrasca e Novo México são estados diferentes. Open Subtitles "نيبراسكا" أيضاً يبدأ أسهم بالحرف "ن" بحقيقة الأمر تبين أنها ولاية تختلف تماماً عن "نيو مكسيكو"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more