"necessitadas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المحتاجين
        
    • المحتاجة
        
    Depois doam todas as receitas a programas de ajuda a emergências e questões de necessidade social para as pessoas necessitadas. TED ثم يستخدمون كل العائدات ويتبرعون بها لبرامج المساعدات الطارئة وقضايا الحاجة الاجتماعية وللناس المحتاجين.
    Queria comprar todos estes brinquedos para algumas crianças necessitadas. Open Subtitles أريد شراء كل هذه اللعب للأطفال المحتاجين
    e uma das que eu estava trabalhando... disse que seu avo gostava de ajudar crianças necessitadas. Open Subtitles وأحد الفتيات اللواتى عملت معهن قالت بأن جدها يحب مساعدة الأولاد المحتاجين
    O evento para famílias necessitadas. Open Subtitles نعم ، المرّة التي كانت للعائلات المحتاجة
    Os carregamentos já foram enviados para as nações necessitadas, e logo estarão disponíveis no mundo todo. Open Subtitles ويجرى بالفعل توزيع الشحنات إلى الدول المحتاجة. وقريباَ ستكون متاحة عالمياَ.
    Não mais do que o sentimento que possuo pelas criaturas necessitadas de Deus. Open Subtitles ليس اكثر من المشاعر الي املك ... لاي من مخلوقات الله المحتاجة
    Não posso competir com crianças pobres e necessitadas. Open Subtitles لانه من الواضح أنه لا يمكنني منافسة الأطفال الفقراء المحتاجين
    Procure as pessoas necessitadas e lá está Ele. Open Subtitles فقط ابحثي عن الناس المحتاجين و ستجدينه هناك
    Naquela guerra, que ninguém queria fazer parar, — e temos muitas delas atualmente — levar alguma ajuda a pessoas necessitadas e um pouco de proteção não era apenas um ato de humanidade, era fazer uma verdadeira diferença para essas pessoas. TED في تلك الحرب، التي لم يرد لها أحد جدياً أن تتوقف، ولدينا الكثير مثلها اليوم، لم يكن تقديم بعض المساعدة إلى المحتاجين وقليل من الحماية مجرد لمسة انسانية، كان يحدث فرقا حقيقيا بالنسبة لهؤلاء الناس.
    Tu não tens apenas um fetiche com pessoas necessitadas, tu casas com elas! Open Subtitles لا يجذبك فقط المحتاجين بل تتزوجه بهم
    É um namorado carinhoso, passa a vida a ajudar pessoas necessitadas, trouxe-me bifes... Open Subtitles ويمضي حياته في مساعدة المحتاجين" "وأحضر لي شرائح اللحم
    Não viramos as costas a pessoas necessitadas. Open Subtitles نحن لا ندير ظهورنا على المحتاجين.
    Aquele maricas quer que ajudemos as pessoas necessitadas. Open Subtitles تعداد أننا نريد أن مساعدة المحتاجين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more