Qual era o nome daquele negro que desenterrou no banco de areia? | Open Subtitles | ما اسم ذلك الزنجي الذي أخرجته من الجرف الرملي؟ |
Onde está esse negro que não deixa de fazer asneira? | Open Subtitles | أين ذلك الزنجي الذي لا يُمكنه التوقف عن تبليل فراشه؟ |
Por que é que um soldado sabe que um negro que se curva, tem um punhal escondido no sapato e que o irá usar? | Open Subtitles | لماذا يعرف الجندي أن الزنجي الذي يركع أمامه لديه خنجر في حذائه ويحاول الوصول إليه؟ |
O Sonho Possível era o miúdo negro que jogava ao ataque. | Open Subtitles | البعد الاخر كان الولد الأسود الذي لعب في مركز الهجوم |
Mas para ver um, é preciso construir um telescópio do tamanho da Terra. Porque o buraco negro que estamos a ver emite abundantes ondas rádio. | TED | لكن لرؤية أحدها، ستحتاج لبناء تلسكوب بحجم الأرض، لأن الثقب الأسود الذي ننظر إليه تنبعث منه موجات إشعاعية وفيرة. |
Aquele lado negro que tanto temeste... e deves temer. | Open Subtitles | جابنكَ المُظلم الذي تخافه كثيراً، ويجب أن تخافه. |
Alex. Uma nova recruta com um passado negro que eu treinei secretamente para resistir ao controlo deles. | Open Subtitles | مجنّدة جديدة لديها ماضٍ أسود والتي درّبتها خفيّةً لتقاوم سيطرتهم |
Não me vou embora até que o negro que matou a Donna morrer. Está bem? ! | Open Subtitles | لن أرحل حتى الزنجي الذي قتل " دونا " رأس غبية |
O negro que arranjaram, o tal doutor... | Open Subtitles | ذلك الزنجي الذي لديهم الدكتور... |
- O negro que esconde a irmã? | Open Subtitles | - ذلك الزنجي الذي يخبيء أخته؟ |
Já ouviste aquela do tipo negro que conseguia correr muito depressa enquanto comia melancia e recebia da Segurança Social? | Open Subtitles | هل سمعت النكتة عن الرجل الأسود الذي يستطيع الركض بسرعة أثناء أكله لبطيخة وجمع التبرعات |
A morte é um camelo negro que se deita à porta de todos os homens. | Open Subtitles | الموت هو الجمل الأسود الذي يدق باب كلّ رجل |
O mesmo vidro negro que os cirurgiões tiraram das vítimas. | Open Subtitles | نفس الزجاج الأسود الذي استخرجه الجراحون من الضحايا |
Foram mortos na fogueira pelos Templários, pelo Torquemada e pelo cavaleiro negro que viu, o Ojeda. | Open Subtitles | أحرقهم فرسان المعبد على الأوتاد توركيمادا والفارس الأسود الذي رأيته أوخيدا |
Apela ao lado negro que já temos. | Open Subtitles | إنّها تفترس الشقّ المُظلم الذي لدينا. |
Alex, uma nova recruta com um passado negro que eu treinei secretamente para resistir ao controlo deles. | Open Subtitles | (أليكس)، مجنّدة جديدة لديها ماضٍ أسود والتي درّبتها خفيّةً لتقاوم سيطرتهم |