Nem acreditas no que convenci este filho da mãe a fazer. | Open Subtitles | لن تصدق ما استطعت إقناع هذا الفتى بفعله من قبل |
Nem acreditas no que tive de fazer para ter o nome do cavalo. | Open Subtitles | لن تصدق ما فعلت للحصول على اسم ذلك الحصان. |
Nem acreditas no que acontece em "As The World Turns". | Open Subtitles | لن تصدق ماقد حدث في مسلسل آز ذا وورلد تيرنز |
Nem acreditas, mas quando eu ia a sair ela chama-me "Susie". | Open Subtitles | لن تصدّق هذا ولكن عندما هممت بالرحيل نادتني بـ سوزي. |
Dou a volta àqueles patinhos tão bem que Nem acreditas! | Open Subtitles | أَنا عقلُ الذي يُمارسُ الجنس مع هذه الحميرِ مثل أنت لا تَعتقدَ. |
Não vês e Nem acreditas nisso. | Open Subtitles | انت لا ترين هذا انت لا تصدقين هذا |
Nem acreditas no que me disse o irmão da Monica! | Open Subtitles | نحنحة. لن تصدق ما شقيق مونيكا قال فقط بالنسبة لي! |
Nem acreditas nas coisas que me deixam fazer... | Open Subtitles | لن تصدق كم الأشياء التي أهرب بها |
Nem acreditas na viagem que fiz. | Open Subtitles | لن تصدق ما حدثَ معي في تلك الرحلة |
- Nem acreditas no que aconteceu aqui. | Open Subtitles | لن تصدق ما حدث هنا |
Nem acreditas no que está a acontecer ao sangue do Carl. | Open Subtitles | اعني، لن تصدق مالذي يجري (مع حركة دماء (كارل |
Nem acreditas como foi o meu dia. | Open Subtitles | لن تصدق اليوم الذي حظيت به |
- Nem acreditas na semana que tive. | Open Subtitles | لن تصدق الأسبوع الذي حظيت به |
Tive um dia que Nem acreditas. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي a يوم الذي أنت لا تَعتقدَ. |