"nem são" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليست حتى
        
    • ليسوا حتى
        
    • وليسوا
        
    Já vais no teu segundo Bloody Mary. E ainda nem são 10 da manhã. Open Subtitles أنتِ في الثانية ماري الدموية وإنه ليست حتى 10 صباحا
    - nem são dados de acesso restrito. Open Subtitles إنها ليست حتى مادة سريّة.
    nem são regras. Open Subtitles ليست حتى بقوانين
    Eu fui trazida por umas amigas. nem são amigas, são aquelas raparigas. Open Subtitles لقد جلبت من قبل بعض الصديقات ليسوا حتى صديقاتي، في الحقيقية.
    Muitos dos utilizadores nem são jogadores e requer pouca mão-de-obra, por isso vou ser sincera, acho que é um grande erro do ponto de vista comercial. Open Subtitles الكثير من المستخدمين ليسوا حتى لاعبين ويتطلب القليل من القوة البشرية لذا يجب ان أكون صادقة معك
    O meu trabalho foi para os feijões, e eles já nem são clientes deles. Open Subtitles ولا أحد منّا يعمل هناك بعد الآن. عملي كان للفاصولياء وليسوا عميل لديهم بعد الآن.
    Esses links nem são meus. Open Subtitles -حول كيفية انتشار كلمتهم من خلال وضع العلامات -هذه ليست حتى روابطى أنا ، (براندون) أرسلهم إلي
    Estas coisas nem são suas. Open Subtitles هذه الأشياء ليست حتى ملكك
    Ainda nem são 7 horas da manhã. Open Subtitles ليست حتى الـ7 صباحاً
    Mas metade disto nem são fios! Open Subtitles -نصفها ليست حتى بسلوك.
    nem são as tuas coisas! Open Subtitles ! إنّها ليست حتى أغراضك!
    Ainda nem são 20h00. Open Subtitles إنها ليست حتى الساعة الثامنة حتى! .
    E as testemunhas nem são dele, são DELE. Open Subtitles انهم ليسوا حتى شهوده , انهم شهوده هو
    Elas nem são da tua família. Open Subtitles فهم ليسوا حتى عائلتكَ
    A maioria nem são Fuzis. Open Subtitles ومعظمهم ليسوا حتى جنود بحرية
    nem são meus filhos. Open Subtitles إنّهم ليسوا حتى أطفالي
    Então, aqueles nem são os seus verdadeiros pais! Open Subtitles نعم، لكن... -إذاً هؤلاء ليسوا حتى والداك الحقيقيين !
    Vivem com o nosso nome e nem são Nicks de verdade. Open Subtitles إنّهم يعيشون على اسمنا وليسوا (نيك) الأصلي
    Que nem são os teus pais biológicos? Open Subtitles وليسوا حقا والديكِ الحقيقين
    O Malcolm, o Jib e a Diggy não fazem desporto nem são de um gangue. Open Subtitles (مالكوم)، (جيب) و(ديغي) لا يمارسون الرياضة وليسوا ضمن عصابة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more