Este carro não me deu nenhum problema durante seis horas. | Open Subtitles | لم تكن بهذه السيارة أي مشكلة خلال ست ساعات. |
Major, não quero ser a causa de nenhum problema. | Open Subtitles | رائد، أنا لا أريد أن أكون سبب أي مشكلة أخرى |
Mas ouvi dizer que não tens nenhum problema com isso. | Open Subtitles | لكنني سمعت بأنه لا مشكلة لديك بشأن فعل هذا |
Disse àquela mulher, Michelle, que não havia nenhum problema contigo. | Open Subtitles | لقد أخبرت هذه المرأة ميشيل,أنه لايوجد أي مشاكل معك |
Não é nenhum problema querida. Não é mesmo problema nenhum. | Open Subtitles | لا توحد مشكلة يا عزيزتي لا توجد مشكلة إطلاقاً |
Eu não vejo nenhum problema, mas vamos fazer audições? | Open Subtitles | لا ارى اى مشاكل ولكننا سوف نذهب الى اختبار اداء ؟ |
Este tipo não é nenhum problema. Um bom murro e ele voa à procura da saída. | Open Subtitles | لن يُشكل أيّ مشكلة لي، مجرد لكمة واحدة، وسيفرّ هارباً |
Não encontramos nenhum problema, mas, o computador de bordo indica despressurização na cabine, por isso, pedimos que coloquem as vossas máscaras de oxigénio até um novo aviso. | Open Subtitles | لا نرى أية مشاكل لكن الكمبيوتر يشير إلى انخفاض الظغط نرجو منكم ارتداء أقنعة الأوكسيجين حتى إشعار أخر |
Se tivéssemos uma fonte como eles, não teríamos nenhum problema. | Open Subtitles | إن كان ذلك الينبوع قريب منا لن تحصل لنا أي مشكلة |
Eu não quero nenhum problema entre vocês os três! | Open Subtitles | أنا لا أريد أي مشكلة معكم أنتم الثلاثة |
- Então não há nenhum problema. | Open Subtitles | إذاً لن تكون هناك أي مشكلة ماذا قلتِ لها؟ |
nenhum problema é grande o suficiente, para não ser evitado. | Open Subtitles | لا مشكلة بلا حل لكن ليس بوسعك أن تستسلمى لهـا |
O carro é meu e eu emprestei-o ao rapaz. Posso presumir que não tem nenhum problema com isso. | Open Subtitles | إنها سيارتي و قد أعرتها للفتى و سأفترض أنه لا مشكلة لديك في هذا |
... Se não foi você, não devia ter nenhum problema com o teste. | Open Subtitles | إذا كنت لم تفعل ذلك، يجب أن لا مشكلة مع اختبار. |
E não vês nenhum problema de credibilidade por estares falida, sem casa e há um dia sóbria? | Open Subtitles | وأنتِ ألا ترين أي مشاكل مصداقية كونكِ مفلسّة ، متشردّة و متزنّة لـيوم واحد ؟ |
Essa doente não tinha nenhum problema com os olhos, mas com as partes visuais do cérebro, um pequeno tumor no córtex occipital. | TED | كانت امرأة لا تعاني من أي مشاكل في عينيها ولكن كانت المشكلة في مناطق الرؤية في المخ. ورم صغير في قشرة مؤخرة المخ. |
Não há nenhum problema na cidade quanto ao tempo nem hoje nem nos próximos dias. | TED | بالطبع لا توجد مشكلة بالنسبة للطقس اليوم والايام القليلة المقبلة |
Alberta, esta combinação é uma combinação para duas semanas e não me pode causar nenhum problema. | Open Subtitles | البرتا, هذه الترتيبات ترتيبات هذان الاسبوعان لا يمكنها ان تسبب لى اى مشاكل |
Não. nenhum problema. | Open Subtitles | لم تواجهني أيّ مشكلة مع الطائرة فقد كانت بأحسن حال |
Também alegaste não ter nenhum problema com o Marv Hebner, e o teu supervisor diz que ele fez reclamações de ti. | Open Subtitles | حسنا، أنت تدعى أيضا أنك لم يكن لديك أية مشاكل مع مارف هيبنر ، حتى الآن يقول مشرفك |
Não estamos focados em nenhum problema em especial, e não estamos a tentar resolver nenhuma doença em especial. | TED | نحنُ لا نركزُ على أية مشكلة محددة، ولا نحاولُ حل أي مرض معين. |
Quatro cervejas em 20 minutes. nenhum problema. | Open Subtitles | أربعة أقداح من البيرة في عشرين دقيقة لا يوجد مشكلة |
- nenhum problema. | Open Subtitles | لا مشكلةَ. |
Isto passaria pelos scanners sem nenhum problema. Não tem perfume algum. | Open Subtitles | من المُمكن أن يتجاوز ذلك الباحثون .دون أى مشاكل |
Fora isso, nenhum problema. Nenhum mesmo. | Open Subtitles | بخلاف ذلك، ليس هنالك مشكلة لا توجد مشكلة على الإطلاق |
nenhum problema, General, tenho a situação sobre controlo. | Open Subtitles | لامشكلة, فأنا مُسيطرة على الوضع |
nenhum problema, excepto ter de o encontrar! | Open Subtitles | لا مشكله, عدا أنه علي العثور عليه |
Não há nenhum problema aqui, senhores. Somos todos amigos. | Open Subtitles | لا توجد مُشكلة هنا أيّها السادة. |