"nervo vago" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العصب
        
    Primeiro, o nervo vago, que percorre todo o corpo até ao cérebro, transmite rapidamente as informações para o tronco encefálico, passando perto de uma área importante de processamento da dor. TED أولاً، يقوم العصب المبهم، والذي يمتد الى الدماغ عبر الجسم، بنقل المعلومات بسرعة إلى جذع الدماغ، والذي يمر قرب منطقة هامة من الدماغ مسؤولة عن معالجة الألم.
    A comida faz pressão no nervo vago e provoca os desmaios. Open Subtitles والطعام يضغط على العصب المبهم، فيسبب الإغماء
    As probabilidades de se atingir o nervo vago por acidente são reduzidas. Open Subtitles احتمالات إصابة العصب المبهم, بالصدفة ضعيفة للغاية.
    O que o fígado tem de bom é que se lhe acertares bem, apanhamos o nervo vago que se expande pelo resto do corpo. Open Subtitles الأمر الجميل بشأن الكبد هو أنّكَ إن ضربتَه جيّداً، تصيب العصب الحائر الذي يتشعّب إلى بقيّة أعضاء جسمكَ
    Isolaste a jugular, a carótida e evitaste o nervo vago. Open Subtitles لقد قمتِ بعزل الوريد الوداجي والشريان السباتي، وتفاديتي العصب المبهم.
    A artéria carótida interna, a veia jugular interna e o nervo vago. Open Subtitles , الشريان السباتي الغائر الوريد الوداجي الغائر و العصب الأذني - هذا كان سهلاً للغاية -
    E agora, o petiz da assistente da "Sra. Steinem", deve estar a pressionar o nervo vago e a fazer abrandar o ritmo cardíaco. Open Subtitles والآن يبدو أن السيد "مشاكس" الصغير يضغط على العصب القحفي العاشر مما يجعل قلبها يزحف ببطئ
    O ferimento é mesmo por cima do nervo vago. Open Subtitles الكدمة فوق العصب المبهم مباشرة.
    - Quando o nervo vago é pressionado com muita força, a vítima entra em paragem cardíaca e morre. Open Subtitles -عندما يتم تنبيه العصب المبهم بالقوة الكافية ستصاب الضحية بالسكتة القلبية وتموت.
    Mas quantos destes condutores sabem como matar através do nervo vago? Open Subtitles -ولكن كم من هؤلاء السائقين ... يستطيعون القتل عن طريق العصب المبهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more