Meteste-te sozinha nesta alhada, agora trata tudo sozinha. | Open Subtitles | لقد أدخلتِ نفسكِ في هذه الفوضى يجب أن تخرجي منها بنفسكِ |
A forma como entraste nesta alhada é a forma como vais sair dela. | Open Subtitles | فقط نفس الشئ الذي سبب لك كل هذه الفوضى بإمكانه ان يخرجك منها |
Foi ele que nos meteu nesta alhada. | Open Subtitles | نعم، هو الواحد الذي جلب علينا إلى هذه الفوضى في اول الامر. |
Ainda assim, ele podia não estar nesta alhada se eu tivesse aparecido há mais tempo. | Open Subtitles | مع هذا ، قد لا يكون واقع بهذه الفوضى إذا لم أغب طويلاً |
Tu é que me meteste nesta alhada. | Open Subtitles | أنت من جعلني بهذه الفوضى |
Winston desculpa por te ter metido nesta alhada. | Open Subtitles | (ويستون).. آسف لإقحامك بهذه الفوضى |
- Obrigado por nos meteres nesta alhada. | Open Subtitles | شكرا لكِ لتوريطنا في هذه الفوضى كيف يكون هذا خطأي؟ |
Meteste-me nesta alhada, agora, vais ter de me ajudar a resolvê-la. | Open Subtitles | أدخلتني في هذه الفوضى و الآن يجب عليكِ مساعدتي تعاملي مع الامر |
É uma das razões de estarmos nesta alhada. | Open Subtitles | إنها احد الأسباب التي جعلتنا في هذه الفوضى |
Estamos nesta alhada porque também somos culpados. | Open Subtitles | نحن في هذه الفوضى لأننا مذنبون، أيضاً. |
Porque não me conta como se meteu nesta alhada? | Open Subtitles | لماذالاتخبرني... كيف تورطت في هذه الفوضى في المقام الأول؟ |
O Brooks meteu-se nesta alhada. É só isso que precisas de saber. | Open Subtitles | (بروكس) جلب هذه الفوضى على نفسه هذا كل ما تحتاج لتعرفه |
A mesma coisa que te meteu nesta alhada | Open Subtitles | فقط نفس الشئ الذي سبب لك كل هذه الفوضى |
Fui eu que os meti nesta alhada. | Open Subtitles | انا الذي وضعتهم في هذه الفوضى. |
Eu não me queria meter nesta alhada. | Open Subtitles | - أنا محق - لم أكن أريد أن أدخل في هذه الفوضى |