"nesta mulher" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بتلك المرأة
        
    • في هذه المرأة
        
    • بهذه المرأة
        
    Todo o nosso dinheiro está investido nesta mulher. Open Subtitles كل أموالنا مربوطة بتلك المرأة.
    Estou apenas a dizer-te que confio nesta mulher. Ela apenas fez-me bem. Open Subtitles أنا فقط أعلمك أني أثق بتلك المرأة
    Irei destruir a sua crença nesta mulher - Open Subtitles سأدمر إيمانهم بتلك المرأة
    Já lidei com os egos de grandes estrelas de cinema, mas não posso mandar nesta mulher. Open Subtitles بعض اكبر نجوم الافلام في العالم لكنني لا استطيع التحكم في هذه المرأة
    Penetrar nesta mulher é como nadar numa cuba de óleo refinado. Open Subtitles الغوص في هذه المرأة اشبه بالسباحة في برميل من الزيت الفاخر
    Lana, não sei se devemos confiar nesta mulher. Open Subtitles تعرفين لانا لا أعرف إن كان علينا الوثوق بهذه المرأة
    Estou mesmo interessado nesta mulher. Open Subtitles أنا حقا مهتم بتلك المرأة
    - Diz-me que não confias nesta mulher. Open Subtitles زيد)، أخبرني بأنك لا تثق بتلك المرأة) - لا -
    Nada nesta mulher quer dizer "olhem para mim". Open Subtitles ولا شيءَ في هذه المرأة يصرخ "انظروا إلي"
    O teu interesse nesta mulher não é normal. Open Subtitles اهتمامك في هذه المرأة غير طبيعي.
    Há mais nesta mulher do que o que os olhos alcançam, Jethro. Open Subtitles هنالك العديد من الأمور في هذه المرأة (أكثر من التي نراها (جثرو
    Ele tem um interesse nesta mulher. Open Subtitles فلديه شغف في هذه المرأة
    Mas, por razões desconhecidas, confio nesta mulher. Open Subtitles لكن،لأسباب لا أستطيع تفسيرها أنا أثق بهذه المرأة
    Sei que o Tom me ama, mas não confio nesta mulher. Open Subtitles و أعرف أن (توم) يحبني لكنني لا أثق بهذه المرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more