"nesta ponte" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على هذا الجسر
        
    Quer puxar o gatilho, vá em frente, mas ainda assim vou matá-la, e o seu futuro vai acabar nesta ponte. Open Subtitles أذا أردتَ أن تضغط ذلك الزناد، هيا أفعلها لكنِ سأقتلها مع ذلك و مستقبلكَ سينتهي على هذا الجسر
    nesta ponte que fica em Monróvia, um soldado ex-rebelde ajudou-nos a colar um retrato de uma mulher que pode ter sido violada durante a guerra. TED على هذا الجسر في مونروفيا, جندي متمرد سابق ساعدنا على الصاق صورة لسيدة يُعتقد انها اغتصبت اثناء الحرب.
    Sabia que o meu pai, assim como o meu avô e todos antes dele, mantiveram um guarda armado nesta ponte, o tempo todo. Open Subtitles أتعلم أن والدي ومن ثم والده من قبله وهكذا دائماَ ظلوا مدججين بحراسة مسلحة على هذا الجسر طوال الوقت
    Se quiser continuar a ser meu cliente, estará nesta ponte exactamente às 16 horas. Open Subtitles لو تتمنى أن تظل موكلي ستكون على هذا الجسر في تمام الساعة الرابعة مساءاً
    Quero aquela Senadora nesta ponte. Open Subtitles اريد هذه السيناتور على هذا الجسر
    As mortes aconteceram ao norte onde os únicos sentinelas seriam colocados nesta ponte. Open Subtitles حادثة القتل وقعت في الشمال... حيث الحراس الوحيدين موجودين على هذا الجسر.
    O tipo que me levou ao baile de finalistas acabou comigo nesta ponte. Open Subtitles مواعدي في حفل ليلة التخرّج انفصل عنّ على هذا الجسر. -حقّاً؟
    Ele queria-nos nesta ponte. Open Subtitles أرادنا على هذا الجسر.
    Vou deitar-me nesta ponte. Open Subtitles سأنبطح على هذا الجسر
    "nesta ponte", avisa Lorca, Open Subtitles "على هذا الجسر", يحذر لوركا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more