| Tenho estado neste bairro há muito tempo. Vi um monte de coisa. | Open Subtitles | لقد عشت في هذا الحي منذو زمن طويل رأيت اشياء كثيرة |
| Pelo que nos foi dito você é um especialista neste bairro... | Open Subtitles | تم أعلامنا أن لديك الكثير من الخبرة في هذا الحي |
| Eu, acredito que ele está aqui escondido entre vocês neste bairro. | Open Subtitles | الآن ، أعتقد أنه يختبئ هنا بينكم في هذا الحي |
| Sabe que o lugar de uma senhora idosa e solitária... não é neste bairro em mau estado. | Open Subtitles | ان تحيي لوحدك في هذا الحيِّ القذر لا مكانَ لإمرأةِ مسنةِ. |
| Nem sei onde arranjar uma cadeira aqui perto. neste bairro. | Open Subtitles | أجهل من أين ابتاع مقعد أطفال بهذا الحي اللعين |
| Não sabia que havia tantos manos a viverem neste bairro. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن هناك أخوة كثيرون يعيشون في هذا الحيّ |
| Porque 40 mil não davam para o Taylor pagar uma entrada neste bairro, mas é um valor competitivo para um assassino contratado. | Open Subtitles | لأن 40000 دولار لن ترتقي بتايلور لعيش حياة رغيدة في هذا الحي لكن لينافس بهذا المال على اسئجار قاتل مأجور |
| Quando vivíamos neste bairro, havia regras para as lutas de rua. | Open Subtitles | عندما كنا نعيش في هذا الحي كان هناك قواعد للقتال في الشوارع |
| Nunca pensei que vivessem tipos de jeito neste bairro. | Open Subtitles | ظننت أنه ما من رجال لطفاء يعيشون في هذا الحي |
| Por isso é que me trouxe a este café neste bairro negro. | Open Subtitles | ولهذا أحضرتني للإفطار في هذا الحي الأسود |
| O Stang faz jogos ilegais neste bairro desde que sou criança. | Open Subtitles | ستان , يقوم بالمراهنات في هذا الحي منذ طفولتي |
| Juro pela vida da minha filha, que tu e o teu clã não vão durar muito neste bairro. | Open Subtitles | أقسم بحياة ابنتي أنك وعشيرتك لن تدوم طويلا في هذا الحي |
| Investigadores estão no lugar a conversar com os vizinhos a tentar juntar os factos para saber o que aconteceu hoje neste bairro relativamente calmo e quase deserto. | Open Subtitles | المحقيقين بالموقع يستجوبون السكان لكشف ما حدث اليوم في هذا الحي الهادئ |
| Tive problemas em encontrar um lugar bom para parar o meu carro neste bairro. | Open Subtitles | لقد عانيت من صعوبات لإيجاد مكان أشعر فيه بالراحة لإيقافي سيارتي في هذا الحي |
| Não podes usar um casaco finório de cabedal neste bairro, tens de virá-lo do avesso. | Open Subtitles | لا يجدر بكِ لبس معطف غالي في هذا الحي يجب عليكِ بأن تقلبيه فرو ؟ |
| São o único casal que ainda continua junto neste bairro! | Open Subtitles | إنهم أسعد زوجين ما زالَ سوية في هذا الحيِّ أَتمنّا لكم الصحةَ، الثروة |
| Não é assim que funciona. Não neste bairro. | Open Subtitles | الأمور لا تسير على هذا النحو، ليس بهذا الحي. |
| Estás melhor aqui neste bairro fino do que na cidade. | Open Subtitles | ستكون في أمانٍ في هذا الحيّ أكثر من المدينة .. |
| Um empresário não pode criar um negócio neste bairro. | Open Subtitles | لايمكن لمقاول أن يبدأ بالتجارةُ بهذا الحيّ القذر |
| Parece que a moda dos castelos não pegou, neste bairro. | Open Subtitles | أظن أن مسألة القصور لم تلقى رواجاً في الحي |
| Pessoas que viveram neste bairro toda a vida estão a perder tudo. | Open Subtitles | الناس الذين عاشوا في هذه المنطقة طول حياتهم يفقدون كلّ شيء |
| Repara bem neste bairro! | Open Subtitles | إنظر إلى هذا الحيّ اللعين |
| Como tínhamos conversado, neste bairro tranque sempre a porta. | Open Subtitles | كما ناقشنا هذا, فى هذا الحى, نُغلِق الباب. |