"neste botão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على الزر
        
    • علي هذا الزر
        
    • الضغط على هذا الزر
        
    • هذا الزر هنا
        
    • هذا الزرّ
        
    O utilizador tem que carregar neste botão para a água ferver. O que significa que, como somos todos preguiçosos, TED المستخدم يجب حقا ان يضغط على الزر لجعل مائه يغلي و الذي يعني , بما ان جميعنا كسولين سوف تملئ تحديدا ما تحتاجه
    Carregas neste botão e do mecanismo surge uma luz brilhante que cega como nunca viste outra igual. Open Subtitles وبعد ضغطك على الزر ويخرج من هذه الألة الصغيرة أقوى ضوء يمكن أن تراه عينيك لدرجة تصيبه بالعمى
    Quando carregar neste botão, o tanque-D por cima de Tártaro vai explodir... e espalhar o vírus, que vai envolver a Terra. Open Subtitles بمُجرد الضغط علي هذا الزر الذي باعلي تورتريس " d " الصهريج سوف ينفجر الفيرس سوف ينتشر حول العالم
    Se carregares neste botão, venho logo. Open Subtitles عندما تضغط علي هذا الزر فستجدني عند عتبة بابك
    Toco neste botão sempre que vir uma luz? Open Subtitles إذاً هل عليّ الضغط على هذا الزر كلما رأيتُ ضوءاً؟
    Se carregar neste botão, acciono uma arma muito mais mortífera que a sua. Open Subtitles إذا ضغطت على هذا الزر هنا ستخرج أسلحة أكثر فتكاً من التي لديك
    Agora, básicamente, quando estiverem em posição no bloco operatório, carreguem suavemente neste botão duas vezes. Open Subtitles الآن، أساسا، متى أنت وضع في، أو إضغط هذا الزرّ قليلا مرّتين.
    Sabes que ainda consigo carregar neste botão, mesmo com uma bala em mim Open Subtitles يمكنني الضغط على الزر حتى إن أصبت بطلق ناري
    Se conseguires, carrega neste botão para "sim". Open Subtitles إن كنت تسمعني فاضغط على الزر للإجابة بأجل
    Não toque neste botão até eu lhe dizer. Open Subtitles لا تضغط على الزر قبل أن اقول لك
    Olha! Sou eu! neste botão! Open Subtitles انظروا، هذا أنا على الزر
    "Agora, vamos carregar neste botão, já está!" Open Subtitles ‫"دعنا نضغط على الزر... هكذا...
    Quero dizer, de qualquer forma, se quiserem falar comigo, carreguem neste botão. Open Subtitles علي أية حال إذا أردت أن تتحدث إلي فقط إضغط علي هذا الزر
    Quando lá chegares, encaixa-o na base e carrega neste botão. Open Subtitles فقط سد القاعده و إضغط علي هذا الزر
    Só tenho de carregar neste botão e eles passam sózinhos. Open Subtitles كل ما عليّ فعله هو الضغط على هذا الزر فتعرض الأسماء تلقائيا،
    Basta carregar neste botão. Open Subtitles عليك فقط الضغط على هذا الزر.
    E isto é um leitor de 6 CDs. Se ela não gostar da música, carregas neste botão e o CD muda. Open Subtitles هذا مسجل بستة أقراص مدمجة , إذا إن لم تعجبها الموسيقى اضغط على هذا الزر هنا فحسب
    Para que possa carregar neste botão quando quiser e vai falar directamente comigo. Open Subtitles بحيث يمكنك أن تضغط على هذا الزر هنا في أي وقت وسوف تتحدث مباشرة لي
    Carregando neste botão, cai tudo. Não entendo. Open Subtitles ضغطة واحدة على هذا الزرّ وينهار بأكمله
    Quando o encontrares, carrega neste botão. Open Subtitles حين تجده... اضغط هذا الزرّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more