"neste quarto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه الغرفة
        
    • بهذه الغرفة
        
    • في هذه الغرفةِ
        
    • في هذه الغرفه
        
    • في تلك الغرفة
        
    • فى هذة الغرفة
        
    • بالغرفة
        
    • هذه الحجرة
        
    • فى هذه الغرفه
        
    • في هذه القاعة
        
    • فى الغرفة
        
    • في هذا الفراش
        
    • في هذهِ الغرفة
        
    • بهذة الغرفة
        
    • بهذه الغرفه
        
    Vai dormir bem neste quarto, é um dos meus favoritos. Open Subtitles ستنامين عميقاً في هذه الغرفة. إنها إحدى المفضلات لدي.
    - Fiquem neste quarto. - Espere! Não vou ficar à beira dele. Open Subtitles ـ ابقوا في داخل هذه الغرفة ـ انتظر، لن أبقى هنا
    Eu vivo neste quarto. Na realidade eu chamo-o "Meu Santuário". Open Subtitles انا عمليا اسكن فى هذه الغرفة , اسميها الملاذ
    Mantenham as manápulas longe das coisas que tenho neste quarto. Open Subtitles ابعدوا معداتكم هذه عن أغراضي بهذه الغرفة
    Eles trancaram-me neste quarto assim tenho tempo para reflectir. Open Subtitles سَجنوني في هذه الغرفةِ لذا عِنْدي وَقّتْ للعَكْس.
    Passaste demasiado tempo fechado neste quarto. Open Subtitles انتم حابسين على اراوحكم في هذه الغرفه لفتره طويله
    É tão vivido. Eu acordo neste quarto azul. Open Subtitles إنّه شديد الوضوح، أستيقظ في تلك الغرفة الزرقاء.
    Entrou neste quarto e matou o homem da cama do lado. Open Subtitles لقد اتى الى هذه الغرفة وقتل الرجل الذي كان بجواري
    Deixaram-me ficar neste quarto em troca de fazer a limpeza nos quartos. Open Subtitles سمحوا لي بالحصول على هذه الغرفة في مقابل قيامي بتنظيف المنزل
    Não quero ter que explicar às pessoas neste quarto que a minha equipa não pode manter um hotel a salvo de 3 terroristas. Open Subtitles . لا أريد أن أجبر على الشرح للأشخاص المتواجدين في هذه الغرفة أن فريقي لا يمكنه تأمين فنذق من ثلاثة إرهابيين
    Uma mulher é assassinada neste quarto pelo seu marido. Pelo seguro. Open Subtitles امراءة، قتلتُ في هذه الغرفة بواسطة زوجها، من أجل التأمين
    Porque sou a única neste quarto em quem a Genevieve pode confiar. Open Subtitles لأني الشخص الوحيد في هذه الغرفة التي يمكن لجانفيف الوثوق به
    Achas mesmo que matar-nos, neste quarto de hotel, é a melhor hipótese de seres livre e próspero? Open Subtitles هل تعتقد حقًا أنك بقتلنا في هذه الغرفة هي أفضل حلولك نحو الحرية والعيش بإزدهار؟
    Não sei. Tu e o pai sempre se divertiam tanto neste quarto. Open Subtitles لا , أنت ووالدي كنتما تستمتعان بهذه الغرفة
    Tinha algo escondido neste quarto que o assassino queria. Open Subtitles كانت تُخفي شيءً بهذه الغرفة أراده القاتل.
    Há duas semanas que está neste quarto. Insisto que deve sair. Open Subtitles أنت تمكث بهذه الغرفة منذ أسبوعين وأُصِرُّ عليك بالخروج.
    E se há alguém neste quarto se há alguém depois de ouvir a minha voz sinta que este caminho não é o seu caminho, Open Subtitles وإذا هناك أي واحد في هذه الغرفةِ الآن إذا هناك أي واحد تحت صوتِ صوتِي الذي يَشْعرُ بِأَنَّ هذا الطريق لَيسَ لهم،
    E não tem nada Que você possa fazer aqui neste quarto que possa deixar isso de lado. Open Subtitles و ليس هناك شيئ يمكنك فعله هنا في هذه الغرفه يمكنه ان يغير ذلك
    O que é que andas a fazer às voltas aqui neste quarto, Jack? Open Subtitles ما الذي تفعله بالبحث في تلك الغرفة يا جاك ؟
    E não está apenas neste quarto. Está em todos os aposentos da casa. Open Subtitles أنها ليست فى هذة الغرفة فقط بل أنها فى كل غرف المنزل
    Há sempre gente, no quarto ao lado, neste quarto... em qualquer quarto. Open Subtitles دائماً يوجد شخص بالغرفة المجاورة وفى هذه الغرفة ، وفى كل مكان
    A última vez em que te vi, foi neste quarto. Open Subtitles المرة الاخيرة التي رأيتك فيها كانت في هذه الحجرة
    Escuta, tenho dois dois bebés Yambos mortos. Sabes o que significa isso? Significa que posso fazer aquilo que quiser neste quarto. Open Subtitles لدى طفلين قتيلين،يمكننى فعل ما اشاء بك فى هذه الغرفه
    Por favor não me digam que estou a ver três visitas neste quarto ao mesmo tempo. Open Subtitles من فضلك قل لي أنا لا رؤية ثلاث الزوار في هذه القاعة في نفس الوقت.
    Os três que estiveram neste quarto, um outro chamado Cartwright e o Blessington. Open Subtitles ثلاثة منهم كانوا فى الغرفة, والرابع اسمه كارترايت و بليسينجتون.
    A melhor coisa que fiz neste quarto foi expulsar-te. Open Subtitles أفضل ما فعلته في هذا الفراش هو طردك منه.
    Sozinha, presa neste quarto, à espera que ela me levasse para conhecer o Mick. Open Subtitles وأقفلت عليّ في هذهِ الغرفة, منتظرة لكي تحضرني إلى القمرة لتلتقي بـِ(ميك),
    A probabilidade disso acontecer aumenta a cada momento, neste quarto frio. Open Subtitles المزيد من كرامتي. والذي من المحتمل أن يتزايد كل لحظة بهذة الغرفة الباردة.
    Jurei que nunca mais estaria contigo neste quarto. Open Subtitles اقسمت على انني لن اكون بهذه الغرفه معك مجدداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more