"neste tempo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في هذا الزمان
        
    • في هذا الوقت العصيب
        
    "neste tempo e neste lugar, Tomai o espírito que eu desloco, Open Subtitles في هذا الزمان والمكان خُذ الروح التي أستبدلها الآن
    "neste tempo e neste lugar, Tomai o espírito que desloco, Open Subtitles في هذا الزمان و المكان خُذ الروح التي أستبدلها الآن
    Eu só quero viver a minha vida neste tempo... Open Subtitles أود أن أعيش حياتي ...في هذا الزمان فحسب
    Tenho muita pena de o abandonar neste tempo de grande crise. Open Subtitles يؤسفني للغاية أن أتركك في هذا الوقت العصيب.
    A segurança é da maior importância neste tempo imprevisível. Open Subtitles السلامة هي اهم غاية في هذا الوقت العصيب
    Acredito que vai trazer à tona o melhor de nós, a nossa força, a nossa humanidade, a nossa fé, de que nos iremos unir neste tempo de incerteza. Open Subtitles أنا أُؤمن بأنّ ذلكَ سيظهر أفضل ما لدينا قوتنا و بشريتنا و إيماننا و التي ستجتمع معاً في هذا الوقت العصيب
    Aquilo que interessa é o que acontece aqui... neste tempo. Open Subtitles كل ما يُهم ... هو ما يحدث هُنا في هذا الزمان
    "neste tempo e neste lugar..." Open Subtitles في هذا الزمان والمكان
    "neste tempo e neste lugar..." Open Subtitles في هذا الزمان و المكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more