"nevar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تثلج
        
    • الثلج
        
    • ثلجاً
        
    • ثلج
        
    • تُثلج
        
    • ستثلج
        
    • ثلجا
        
    • عاصفة ثلجية
        
    • يهطل
        
    • يُثلجُ
        
    • ثلوج
        
    • الجو مثلج
        
    • تتساقط الثلوج
        
    • تساقط
        
    • سينزل
        
    Estava a nevar e bestialmente cinzento em Nova lorque, claro. Open Subtitles كانت تثلج والدنيا رمادية حقاً في نيويورك البارحة
    Tu nasceste a 2 de Setembro de 1962 eu lembro-me porque estava a nevar estranho nevar em setembro Open Subtitles لقد ولدت في الثاني من سبتمبر 1962 أتذكر ذلك جيداً لأنها كانت تثلج ثلجاً غريباً غريب أن تثلج في سبتمبر
    Uma noite, começou a nevar lá fora. TED في أحدى الليالي , بدأ الثلج بالنزول بالخارج
    Podem pensar que está sempre a nevar nos Polos, mas a Antártida é tão seca que é considerada um deserto com uma precipitação anual de apenas 200 mm ao longo da costa e muito menos no interior. TED لربما كنت تعتقد أن الثلج يتساقط دائما في منطقة القطبين ولكن القارة الجنوبية شديدة الجفاف فهي تعتبر صحراء ويبلغ معدل هطول الأمطار 200 ملي متر فقط على السواحل وأقل من ذلك داخل القارة.
    São 150 km. Está a nevar. Como é que lá chegamos? Open Subtitles المسافة مئة ميلاً، والجو ممطر ثلجاً بالخارج، كيف سنصل إلى هناك؟
    Não vai nevar. Por favor, concentra-te nos teus estudos. Open Subtitles أنها لَنْ تمطر ثلج رجاءً ركّزي على دِراساتِك
    Agora que está a nevar e posso ouvir a tua voz, o ambiente daqui melhorou. Open Subtitles طالما يمكنني صوتك ،والسماء تُثلج الآن الجوّ في سيارتي مُبهج
    Depois começou a nevar, e isso significava que pela face toda caiam pequenas avalanches de neve. Open Subtitles بدأت تثلج وكانت حقا المنظر كله قفر و رذاذ أنهيار ثلجي
    Dígamos que, costumava nevar muito naquela altura. Open Subtitles لنقل فقط انها كانت تثلج كثيراً في تلك الأيام
    Pronta! Fecha a porta. Parece que está a nevar aqui... Open Subtitles جاهزة ... أغلق الباب تبدوا كأنها تثلج في الخارج
    Foi bom conhecer-te. Ei. Está a nevar. Open Subtitles كان من الرائع مقابلتك إنها تثلج من الأعلى
    Se chover ou nevar, fechamos às 20. Open Subtitles إن كانت تمطر أو تثلج ستكون أقرب لـ 8دولار
    A nevar a 17 de Março. É inacreditável. Open Subtitles الثلج في السابع عشْر من مارس هذا غير قابل للتصديقُ
    Está a nevar. Lá vou ter de trabalhar hoje. Open Subtitles إنها تمطر ثلج, لا أصدق أننى سأجرف الثلج الليلة
    Lá porque o vosso pai pode fazer ckover näo quer dizer que eu faça nevar. Open Subtitles ليس لأن أباك يمكنه أن يجعل المطر يتساقط يعني , أنه يمكننى جعل الثلج يتساقط
    Pagamos US$ 500 agora. Metade do lucro é dele até nevar. Open Subtitles ندفع 500 الآن، يحصل على نصف ربحنا الصافي حتى هطل الثلج الأول
    Eu acordei e ouço esse... som estranho, e então eu coloquei a minha cabeça fora da tenda e estava a nevar, e... eu vi-o. Open Subtitles أستيقظ وأسمع ذلك الصوت الغريب لذا أخرج رأسي خارج الخيمة كانت تمطر ثلجاً
    Deve demorar um bom tempo, já que está a nevar. Open Subtitles ذلك سيستغرق وقتًا طويلاً طالما إنّها تُثلج
    Menina, acorda para a realidade depressa, o Earl acha que vai nevar. Open Subtitles ياآنسة .. عليك أن تعودي للواقع سريعا لأن إيرل يظن أنها ستثلج قريبا
    Na Conferência de Aquecimento Global em Nova Deli, onde, inacreditavelmente, está a nevar. Open Subtitles أنا فى مؤتمر ارتفاع الحرارة العالمى بنيو ديلهى حيث تمطر السماء ثلجا
    Ponham as vossas botas de neve porque esta noite vai nevar. Open Subtitles حسنا يا شباب ارتدوا أحذية الجليد حيث ستهب الليلة عاصفة ثلجية
    "Os touros e as vacas têm de se juntar antes de começar a nevar." Open Subtitles "يجب أن تتآلف الثيران والأبقار قبل أن يهطل الثلج"
    Ou nevar. Open Subtitles - أو يُثلجُ
    Se acordares de manhã com neve, podes dizer que nevou de noite, embora não tenhas visto nevar. Open Subtitles إذا نمت في المساء و لم يكن هناك أي ثلوج في الشارع و عندما استيقظت كانت الثلوج تملأ الشارع فلابد أنك ستقول أنها أمطرت في المساء بالرغم من انك لن تشهد المطر
    Está a nevar lá fora que tu nem vais acreditar. Open Subtitles الجو مثلج ولاأستطيع أن أصدق بأنها في الخارج.
    Não devia nevar hoje. Nem sequer devia estar frio. Open Subtitles لم يكن من المفروض أن تتساقط الثلوج اليوم ولا حتى أن يكون الجو بارداً.
    O problema foi, que tivemos uma queda de neve naquele ano e quando começamos a conduzir, começou a nevar e nevou... Open Subtitles فى هذا العام و تساقط الثلج مبكرا وبمجرد أن بدأنا فى القيادة بدأ الثلج فى التساقط
    Viste, disse-te que ia nevar. Tens de ter fé. Open Subtitles يـا صـاح , أخـبرتك أنـهُ سينزل الــثلج , يجب أن تملك الإيـمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more