"nikolaievich" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نيكولايفيتش
        
    Diga ao Lev Nikolaievich que desço daqui a pouco. Open Subtitles أخبر (ليف نيكولايفيتش ) سوف أنزل في الحال.
    Não acredito que Lev Nikolaievich seja Cristo. Open Subtitles لا أعتقد أن (ليف نيكولايفيتش) هو المسيح.
    Temo que o Lev Nikolaievich seja um 'Ludita'. Open Subtitles (ليف نيكولايفيتش) هو ضيق الأفق مقاوم للتقدم ، أخشى ذلك.
    Sim, bem, Lev Nikolaievich está lá em baixo. Open Subtitles نعم ، حسنا ، (ليف نيكولايفيتش) موجود في الاسفل.
    Ela afirma que o Lev Nikolaievich disse que ela podia ver o rascunho. Open Subtitles حسناً ، أنها تتدعي أن (ليف نيكولايفيتش) قال انها يمكن ان تبحث في المسودة.
    O Lev Nikolaievich é a coisa mais valiosa do mundo, para ambos. Open Subtitles (ليف نيكولايفيتش) هو أثمن شيء في العالم ، وعلى كل واحد منا.
    Tenho muito respeito pelo Lev Nikolaievich! Open Subtitles لدي الكثير من الاحترام لليف نيكولايفيتش !
    Foi expressa preocupação pela saúde de Lev Nikolaievich por pessoas tão diversas como o Sr. Henry James e o Sr. Joseph Conrad. Open Subtitles قلق في مجال صحة (ليف نيكولايفيتش) وقد أعرب... ... أناس نختلفه مثل السيد هنري جيمس... ... و السيد جوزيف كونراد.
    A temperatura de Lev Nikolaievich é agora de 40 graus Celsius. Open Subtitles درجة الحرارة (ليف نيكولايفيتش) تبلغ حاليا 40 درجة مئوية.
    Lev Nikolaievich, esqueceu-se do casaco. Open Subtitles (ليف نيكولايفيتش)، لقد نسيت معطفك.
    O Lev Nikolaievich considera-se um liberal mas não aprova que as mulheres façam trabalho físico. Open Subtitles كما تعلمين ، (ليف نيكولايفيتش) يعتبر نفسه ليبراليا... ... لكنه لا يوافق على أن النساء يقمنا بالعمل البدني.
    Mas vou, com certeza falar ao Lev Nikolaievich na primeira oportunidade. Open Subtitles لكنني ، بالطبع... سأتحدث لـ (ليف نيكولايفيتش )... في أول فرصة.
    Lev Nikolaievich. Open Subtitles ليف نيكولايفيتش .
    Contudo, devo acrescentar os modos de Lev Nikolaievich e a acuidade mental... Open Subtitles ومع ذلك ، ينبغي أن يضاف إلى ذلك... ...أسلوب (ليف نيكولايفيتش) ... ... والبراعة العقلية...
    Tenho a certeza que estão tão aliviados como eu de saber que o Lev Nikolaievich passou uma noite pacífica a dormir. Open Subtitles أنا متأكد من أنكم ستشعرون جميع بالارتياح مثلي... ... أن (ليف نيكولايفيتش) ينام ليلة هادئة نسبيا.
    - Boa tarde, Lev Nikolaievich. Open Subtitles - مساء الخير ، (ليف نيكولايفيتش) .
    O Lev Nikolaievich é... Open Subtitles (ليف نيكولايفيتش) هو...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more